Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Política lingüística y vitalidad sociolingüística de la lengua vasca hoy: la transmisión de la lengua

    1. [1] Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea

      Leioa, España

  • Localización: Entretextos: Revista de Estudios Interculturales desde Latinoamérica y el Caribe, ISSN-e 2805-6159, ISSN 0123-9333, Vol. 14, Nº. 26, 2020 (Ejemplar dedicado a: Homenaje a Francisco Justo Pérez van-Leenden (Q.E.P.D.) (enero-junio)), págs. 96-109
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Linguistic policy and sociolinguistic vitality of the basque language today: the transmission of the language
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

        De los tres territorios de habla vasca, es, sin duda,  el País Vasco, la comunidad que ha promocionado una política lingüística más activa que busca recuperar la lengua vasca, basada en un marco legal. Los criterios  que han inspirado dicha política lingüística siguen vigentes a día de hoy: lo que se persigue es la normalización lingüística, y este hecho implica que la lengua minorizada ha de recuperar y garantizar las funciones que le han sido negadas y que ha sufrido marginación, persecución o incluso prohibición en algún momento de su historia, buscando alcanzar una igualdad tanto en la sociedad como en su territorialidad. Una política lingüística que quiera alcanzar dicho objetivo, debe establecer ciertas prioridades, contemplar objetivos escalonados y ser flexible. En esta ocasión nos ocuparemos de manera específica, de la incidencia de los procesos de Transmisión Lingüística y su importancia  en la revitalización de euskera, en este caso, atendiendo a los resultados específicos de la VI Encuesta  Sociolingüística.

         

    • English

      Of the three Basque-speaking territories,  the Basque Country is undoubtedly the community that has promoted a more active linguistic policy that seeks to recover the Basque language, based on a legal framework. The criteria that have inspired that linguistic policy are still in force today: what is sought is linguistic normalization, and this fact implies that the minority language must recover and guarantee the functions that have been denied to it and that it has suffered marginalization, persecution or even prohibition at some point in its history, seeking to achieve equality both in society and in its territoriality. A language policy that wants to achieve this objective must establish certain priorities, contemplate staggered objectives and be flexible. On this occasion we will deal specifically with the incidence of the Language Transmission processes and their importance in the revitalization of Euskara, in this case, taking into account the specific results  of the VI Sociolinguistic Survey.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno