Sobre las mujeres campesinas recaen estructuras de opresión que perpetúan roles tradicionales del sistema patriarcal predominante en el campo. En ellas reincide un doble rol: la producción de la tierra y los trabajos de cuidado, sin que sean reconocidos social, legal ni económicamente. Aunque los derechos humanos (dd. hh.) comprenden el derecho al trabajo, según el feminismo jurídico este tiene cimientos coloniales y androcéntricos, pues su punto de enunciación de lo humano es el hombre blanco asalariado. Por ello, la investigación cualitativa que aquí se divulga respondió a la pregunta: ¿De qué manera el papel emancipatorio del derecho posibilita la transformación jurídico-social para la protección del derecho al trabajo de las mujeres campesinas?
Peasant women fall under structures of oppression that perpetuate traditional roles of the predominant patriarchal system in the countryside. In them, a double role relapses: the production of the land and the care-work, without being recognized socially, legally, or economically. Thus, although Human Rights include a right to work, following legal feminism, it has colonial and androcentric foundations, since its point of enunciation of the human is the salaried white man. This paper seeks to answer: in what way the emancipatory role of law enables social and legal transformation for the protection of peasant women's right to work?
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados