Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La adaptación de la población migrante desde sus consumos culturales

Amparo Huertas Bailén, Yolanda Martínez Suárez

  • español

    Las experiencias migratorias conllevan el contacto entre personas dediferentes procedencias geográficas, lo que da lugar a nuevos espacios simbólicosculturales que se caracterizan por ser móviles (varían a lo largo del tiempo), fluidos(son manipulables) y flexibles (no responden a fórmulas fijas). Tradicionalmente lasinterpretaciones teóricas y los trabajos empíricos (sobre todo aquellos que buscancomportamientos regulares) ofrecen una visión unificadora de los mismos. Anteesa constatación, este capítulo aborda la alta diversidad interna que esa perspectivahomogeneizadora elude. El primer apartado hace especial hincapié en las diferenciasque supone el vivirlo desde uno u otro género. El segundo punto, que parte deuna pregunta retórica acerca de la cantidad de culturas que pueden entrar en contacto,se adentra en los efectos del desarrollo de las Tecnologías de la Información yla Comunicación (TICs). Este no sólo ha potenciado la comunicación interpersonaltransnacional, sino que ha supuesto también la ampliación de las posibilidades deacceso a una oferta mediático-cultural diversa. Por último, el texto aborda las asociacionessocioculturales formadas por y para la población migrante, dada la escasezde análisis sobre su papel en la difusión, conocimiento y encuentro de culturasdiversas. En términos generales, se trata de un ensayo teórico asentado sobre laobservación empírica.

  • English

    Migration experiences involve contact between people from differentgeographical origins, leading to new cultural symbolic spaces that are characterizedby being mobile (they vary over time), fluids (they can be manipulated) and flexible (they do not respond to fixed formulas). Traditionally theoretical interpretationsand empirical studies (especially those seeking regular behavior) provide a unifyingvision of them. Given this observation, this chapter focuses on the high internaldiversity that a homogenizing perspective avoids. The first section places specialemphasis in the fact that the characteristics of the migrant experience depends ongender. The second point, that part of a rhetorical question about the number ofcultures that may come into contact, delves into the effects of the development ofinformation and communications technology (ICT). This has not only enhancedtransnational interpersonal communication, but has also led the expansion of thepossibilities of access to a diverse media-cultural offer. Finally, the text addressesthe socio-cultural associations formed by and for the migrant population, giventhe lack of analysis of its role in the dissemination, knowledge and encounter ofdifferent cultures. Overall, this is a theoretical essay settled on empirical observation.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus