Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de “Yo he de matar a mi padre, / y a mi madre”: la voz femenina transgresora y la muchacha rebelde. Una cala en la literatura de cordel española y mexicana (siglos XVI-XIX)

Mariana Masera Ceruti

  • español

    Entre los personajes que se destacan y han permanecido a lo largo de los siglos en la literatura de cordel, en especial en los impresos tremendistas, son las jóvenes mujeres enamoradas que se transforman en parricidas a causa de una boda o relación estorbadas. El conflicto amoroso desata una serie de crímenes que finalizan con el castigo y arrepentimiento de la protagonista. En este artículo abordo el estudio de las voces femeninas de las mujeres cuya transgresión consiste en un delito que se comete en el ámbito familiar, el parricidio, desde una perspectiva comparatista diacrónica de pliegos españoles y hojas volantes mexicanas, comprendidas entre los siglos XVI y XIX.

  • English

    In Spanish and Mexican Chapbooks, young women in love become parricides after their fathers disrupt their marriage. It is a literary motif that remains through centuries. The love conflict unleashes a series of crimes that end with the punishment and repentance of the protagonist. This article proposes the study of the female voices of women whose transgression consists of a crime committed in the family sphere, parricide, from a diachronic comparative perspective of Spanish pliegos and Mexican broadsheets from the sixteenth to the nineteenth centuries.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus