Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El sector de la publicidad en Marruecos: La importancia del concepto de branding y la alternancia de código lingüístico en sus 60 años de historia (1956-2016)

    1. [1] Universidad Complutense de Madrid

      Universidad Complutense de Madrid

      Madrid, España

  • Localización: Memoria digital: de Occidente al mundo árabe. Una historia a través de las redes sociales. / coord. por Salud Adelaida Flores Borjabad, Ana Mancho de la Iglesia, Omar Salem Ould García, 2020, ISBN 978-84-18167-26-3, págs. 81-100
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Este trabajo tiene por objetivo dar una imagen breve y global de la situación de la publicidad en Marruecos desde sus inicios -tras la independencia- hasta su evolución actual. Las agencias de publicidad marroquíes–la mayor parte localizadas en Casablanca- disponen de herramientas lingüísticas propias de las sociedades plurilíngües como, por ejemplo, el code-switching y el code-mixing. De esta manera, la elección de un código lingüístico u otro es un factor determinante en el éxito de las campañas publicitarias destinadas a los consumidores marroquíes. Tanto las empresas nacionales como extranjeras buscan su posicionamiento en el mercado marroquí y son conscientes de que las decisiones lingüísticas que tomen -las lenguas utilizadas para su publicidady los valores de la cultura y tradiciones marroquíes asociados a su imagen de marca pueden atraer a distintos tipos de consumidores. En la elaboración de las campañas publicitarias se tiene muy en cuenta el consumidor objetivo –target- y es por esta razón que se ha incluido un apartado de datos socio-económicos y su relación con el mercado publicitario marroquí para su mejor comprensión


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno