Estudio y edición crítica de la carta de Juan Bautista de Punzorol, maestre de la Trinidad, nao capitana de Fernando de Magallanes, escrita el 21 de diciembre de 1521 desde Tidore (islas Molucas). El original, actualmente en paradero desconocido, llegó a España en la nao Victoria capitaneada por Juan Sebastián Elcano en su viaje de regreso desde las Molucas. Una traducción al italiano fue a parar a la República de Ragusa, donde se hizo otra copia cuya transcripción publicara Eugene Gelcich en 1889 y tradujera al castellano Toribio Medina en 1920. Se ofrecen aquí una nueva transcripción y traducción de ese ejemplar, que arrojan nueva luz sobre la Armada de la Especiería.
Study and critical edition of the letter of Juan Bautista de Punzorol, master of the Trinidad, Magellan’s flagship, written from Tidore, in the Moluccas, on December 21, 1521. A translation into Italian reached the Republic of Ragusa, where another copy was made, the transcription of which was published by Eugene Gelcich in 1889 and translated into Spanish by Toribio Medina in 1920. A new transcription and translation of this copy are offered here, which shed new light on the Spice «Armada».
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados