El concepto de demanda no tiene en cuenta el trabajo de construcción de la misma que realizan los profesionales involucrados en el caso. En base a las preocupaciones que el caso despierta en cada profesional en función del ámbito donde trabaja, y tratando de anticipar la respuesta de los otros profesionales a su propuesta, cada profesional realiza una “objetivación” participante, que tiende a transformar las preocupaciones percibidas en problemas compartidos. El terapeuta debe conocer este proceso para evitar el riesgo de quedarse atrapado y ser uno más en la inercia de la trayectoria del caso.
The concept of Demand does not take into account the work carried out by the professionals involved in the case. Based on the concerns that the case raised in each professional depending on their field, and trying to anticipate the response of the others to their proposal, each professional performs a participative “objetification” that tends to transform the perceived concerns into shared problems.
The therapist must be aware of this process to avoid bottlenecks and being pulled by the case’s own inertia.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados