En este trabajo se ofrece una selección de voces que testimonian los esfuerzos de los autores renacentistas por crear una terminología adecuada y precisa para nuevas designaciones científicas y técnicas.
Los procedimientos terminológicos, corresponden, por una parte, a las metáforas, con la dotación de nuevos sentidos a voces patrimoniales, especialmente relativas al cuerpo humano, pero también a acciones e incluso sentimientos, mediante la aplicación de la analogía; por otro, a los préstamos de términos grecolatinos, impulsados por la fuerte corriente traductora. Aportamos una serie de ejemplos, como garganta, gola, lengüeta, vientre, guiñar, dar guiñadas, sudar, amistad, enemistad, afecto; meteoro, meteoroscópica, planisferio, maquinación, maquinatoria, escenografía, icnografía o dióptrica, y cultismos empleados a veces con nuevos sentidos, como ortografía y geografía. Incluimos, además, una serie de imágenes ilustrativas de estos fenómenos
This paper offers a selection of voices that testify to the Renaissance authors’ efforts to find an adequate and precise terminology for new scientific and technical designations. The terminological procedures correspond, on the one hand, to metaphors endowed with new meanings given to patrimonial voices, especially those relating to the human body, but also to actions and even feelings, through the application of analogy; on the other hand, to the borrowing of Greco-Latin terms, driven by the strong current of translation. We provide some examples, such as garganta, gola, lengüeta, vientre, guiñar, dar guiñadas, sudar, amistad, enemistad, afecto; meteoro, meteoroscópica, planisferio, maquinación, maquinatoria, escenografía, icnografía or dióptrica (throat, glue, tongue, belly, wink, yaw, sweat, friendship, enmity, affection; meteor, meteoric, planisphere, machination, machinated, scenography, ichnography dioptric) and cultisms sometimes used with new meanings, such as ortografía and geografía (orthography and geography). We also include a series of illustrative images of these phe
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados