Ayuda
Ir al contenido

Jácara de quejidos, odres quijotescos y buscones: Quevedo, lector de la narrativa cervantina (con calas intertextuales a propósito de Rinconete y Cortadillo)

    1. [1] Universidad de Sevilla

      Universidad de Sevilla

      Sevilla, España

  • Localización: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, ISSN-e 2328-1308, Vol. 8, Nº. 2, 2020, págs. 611-633
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Jácara de quejidos, quixotic odres and buscones: Quevedo, reader of the Cervantes’ narrative (with Intertextual coves about Rinconete y Cortadillo)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Para su conceptismo simbólico reconocible en obras como La fortuna con seso, La vida del Buscón y Los sueños, Francisco de Quevedo tuvo en cuenta a Cervantes y su original propuesta alternativa a la novela picaresca al uso.

      De hecho, ambos ingenios áureos entraron en diálogo textual con la sugerente tradición de El Asno de oro, bien arraigada en la capital hispalense, y el imaginario estético de Luciano, autor este último de una obra dedicada igualmente al Asno. En este sentido, la novela, no picaresca pero sí sobre pícaros, Rinconete y Cortadillo viene a arrojar luz, como se pone de manifiesto en el presente estudio intertextual, sobre la aguda capacidad mimética de Quevedo respecto a Cervantes, quien imitó a Apuleyo al hilo de su conocido pasaje de los odres en el Quijote. Por último, el análisis propuesto constituye una aportación respecto al estado de la cuestión circunscrito a las complejas relaciones estéticas entre Quevedo y Cervantes, visibles, de entrada, en las alusiones recíprocas por parte de ambos autores en La Perinola, el Viaje del Parnaso y la Adjunta al Parnaso

    • English

      For his symbolic conceptism recognizable in works like The Fortune with Brain, The Life of the Buscón and The Dreams, Francisco de Quevedo took into account Cervantes and his original alternative proposal to the picaresque novel. In fact, both golden wits entered into textual dialogue with the suggestive tradition of The Golden Ass, well rooted in the Seville capital, and Luciano’s aesthetic imaginary, author of a work equally dedicated to the Ass. In this sense, the novel, not picaresque but about rogues, Rinconete and Cortadillo comes to shed light, as shown in the present intertextual study, on Quevedo’s acute imitative capacity with respect to Cervantes, who imitated Apuleius in the thread of his well-known passage of the wineskins in Don Quixote. Finally, the proposed analysis constitutes a contribution regarding the state of the question circumscribed to the complex aesthetic relationships between Quevedo and Cervantes, visible, from the outset, in the reciprocal allusions by both authors in La Perinola, the Viaje del Parnaso and the Adjunta al Parnaso.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno