Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El léxico de los espacios ganaderos en la documentación del sur de Ávila (siglo XV)

    1. [1] Universidad de Salamanca-IEMYRhd
  • Localización: Revista de lexicografía, ISSN-e 2603-6673, ISSN 1134-4539, Nº 25, 2019, págs. 59-78
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • O léxico dos espazos gandeiros na documentación do sur de Ávila (século XV)
    • The lexicon of livestock spaces in the documentation of southern Ávila (15th century)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo expone y analiza los nombres de los espacios ganaderos de la provincia de Ávila presentes en la documentación notarial del siglo XV. Se trata de un estudio descriptivo, comparativo con otros corpus coetáneos y con distintas fuentes lexicográficas a los que hay que sumar trabajos de historiadores de la Edad Media; a través de esta comparación y lectura se pretende carcaterizar el sentido de cada una de las voces analizadas y delimitar, en la medida de lo posible, su extensión por la geografía peninsular.

    • English

      The present work is based on a documentation corpora from the current province of Ávila (15th century) and expounds the nouns present in these testimonies from the areas in which cattle usually feeds: alixares, baldío, dehesa, echo(s), mangadilla, monte, pasto(s), prado(s), sierra(s) and yerbas. All meanings are reviewed on each of the entries in different lexicographical sources, and it is verified whether or not their presence shows up in other contemporary corpora in order to establish its possible geographical extension. Secondly, the validity of lexicographical sources and studies made by historians are assessed when approaching this type of lexicon.

    • galego

      O presente traballo baséase nun corpus documental da actual provincia de Ávila (século XV) e expón os nomes presentes nestes testemuños das áreas nas que se alimenta habitualmente o gando: alixares, baldío, dehesa, echo(s), mangadilla, monte, pasto(s), prado(s), sierra(s) e yerbas. Revísase o significado correspondente a cada unha das voces en distintas fontes lexicográficas e compróbase a súa presencia ou non noutros corpus coetáneos co fin de establecer a súa posible extensión xeográfica. De maneira secundaria, valórase a validez das fontes lexicográficas e os estudios de historiadores á hora de achegarnos a este tipo de léxico.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno