Ayuda
Ir al contenido

La traducción en los manuales de español para extranjeros en Alemania

    1. [1] Universidad de Heilbronn
  • Localización: SABIR: International Bulletin Of Applied Linguistics, ISSN-e 2695-5695, Vol. 1, Nº. 1, 2019 (Ejemplar dedicado a: Revista internacional de lingüística aplicada que abarca todos su campos), págs. 52-66
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • El objetivo de este artículo es estudiar el papel que los manuales de ELE, utilizados en el aula alemana universitaria para los niveles A1 y A2, le atribuyen a la traducción en clase. Para ello, llevaré a cabo un análisis y comparación de las actividades de traducción de manuales actuales, así como de su objetivo en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Asimismo, expondré brevemente, la importancia de este recurso en clase.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno