Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Traduire pour mieux régner: inscriptions multilingues sous le règne de Pierre Ier de Castille (1350-1369)

Julie Marquer

  • La coexistence de langues dans l’Alcazar de Séville construit par Pierre Ier de Castille peut être considérée comme une forme de traduction. Mais son but n’est pas de faire en sorte que tous puissent comprendre ce qui est écrit. Il s’agit avant tout d’un procédé rhétorique, d’un instrument symbolique par l’intermédiaire duquel la royauté se pose comme hégémonique.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus