Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Cómo leía a Góngora un erudito del Siglo de Oro: las notas de Martín Vázquez Siruela a la Soledad segunda

    1. [1] Sorbonne Université-CLEA
  • Localización: E-Spania: Revue électronique d'études hispaniques médiévales, ISSN-e 1951-6169, Nº. 32, 2019 (Ejemplar dedicado a: Falsifications et polémiques historiographiques / Martín Vázquez Siruela)
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Las anotaciones a Góngora, de la mano del canónigo Martín Vázquez Siruela que conserva el códice ms. 3893 de la BNE, son materiales de trabajo, borradores pensados para ser leídos y entendidos por su autor y por nadie más, con vistas, al parecer, a un futuro comentario de Góngora: eso sí, de gran riqueza y confiados al papel de modo preciso y controlado. El autor movilizó una biblioteca muy nutrida, directamente consultada, como si juzgara necesario el manejo efectivo de toda la literatura antigua, medieval y moderna para entrar a fondo en el pensamiento de Góngora y manifestar su agudeza. Por otra parte, la interpretación del poeta que él propone de manera fragmentaria es la de un filólogo riguroso y moderno en su concepción hermenéutica: sin intentar nunca buscar ocultos sentidos alegóricos postula un sentido único, preciso y complejo, que se apoya en una red de alusiones a textos anteriores, y puede verse como reelaboración y actualización de conceptos ya presentes en la tradición clásica. Además, muchas de estas notas establecen vínculos significativos entre lugares dispersos en la obra del poeta, sugiriendo una interpretación que va más allá del verso o los versos anotados y construye un paradigma o constelación de pasajes similares.

    • français

      Les annotations à Góngora au nombre de plus de cinq cent, de la main du chanoine Martín Vázquez Siruela que conserve le manuscrit ms. 3893 de la BNE, sont des brouillons destinés à être lus uniquement par leur auteur. L’auteur mobilise une bibliothèque savante directement consultée, comme s’il croyait nécessaire le maniement effectif de toute la littérature antique, médiévale et moderne pour entrer à fond dans la pensée de Góngora et déployer toutes ses subtilités. D’autre part, l’interprétation du poète qu’il propose de manière fragmentaire est celle d’un philologue moderne dans sa conception herméneutique: sans jamais tenter de chercher des sens cachés ou allégoriques, il postule un sens unique, précis et complexe, qui s’appuie sur un réseau d’allusions à des textes antérieurs et peut être vu comme la réélaboration et mise à jour de traits ingénieux déjà présents dans la tradition classique. Certaines notes établissent des liens significatifs entre des passages épars dans l’oeuvre du poète, suggérant une lecture qui dépasse le cadre microtextuel et construit un paradigme, ou constellation de passages apparentés


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno