Juan Antonio López Cordero, Enrique Escobedo Molinos
Estas cuevas de la Estación de Huesa tuvieron una función muy vinculada al esparto, sus habitantes eran jornaleros y estaban dedicados casi por completo a la recogida y transporte de esta planta hasta el ferrocarril. La ladera norte del barranco de las Monjas facilitó su construcción, donde destaca por su singularidad una plaza de unos 600 m2 , que supuso un centro de reunión de trabajo y ocio para sus habitantes. Hoy día este núcleo troglodita se encuentra abandonado y en proceso de deterioro.
These caves in Huesa Station had a function closely linked to the sparto grass.
Its residents were day labourers devoted to the task of harvesting and transporting this plant to the railway. The northern slope of the Monjas ravine facilitated its construction, where a square of about 600 m2 stands out for its uniqueness. This square was a leisure and working meeting place for its residents. Nowadays this troglodyte core has been abandoned and it is deteriorating.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados