En estre trabajo se propone la existencia en ibérico de una oclusiva glotal sorda como sonido demarcativo, realizado como fricativa glotal sorda en aquitano, que desarrollaría una nasalización secundaria de las vocales bajas en contacto con el mismo, según el fenómeno descrito por Matisoff 1975, quien lo denomina “rinoglotofilia”. Esas vocales nasalizadas serían ocasionalmente representadas por Y. El signo m en posición final se explicaría también como realización de la única nasal ibérica en esa posición demarcativa ante oclusiva glotal. La mayoría de infijos entre compuestos onomásticos, así como las variantes bisilábicas de elementos onomásticos monosilábicos podrían explicarse a partir de ese sonido glotal.
This work postulates the existence in Iberian of a glottal stop used as a mark in prosodic boundaries, which would have developed a secondary nasalization in the surrounding low vowels, according to the phenomenon described by Matisoff 1975 and named by him “rhinoglottophilia”.
These nasalized vowels would occasionally be represented by Y. The sign m in final position could represent an allophone of the only Iberian nasal phoneme in this boundary position before a glottal stop. Most infixes between onomastic compounds, as well as the bisyllabic variants of monosyllabic onomastic elements, could be explained as representations of this glottal sound, of its associated nasalization, or else as pseudo-prefixes originated by a shift to bisyllabism. In Aquitanian the glottal stop would have an initial lenis allophone, the voiceless glottal fricative.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados