Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Ibérico "(n)Yltun" y el signo "Y": ¿un nuevo caso de rinoglotofilia?

  • Autores: Eduardo Orduña Aznar
  • Localización: Palaeohispánica: Revista sobre lenguas y culturas de la Hispania antigua, ISSN 1578-5386, Nº. 17, 2017 (Ejemplar dedicado a: Acta Palaeohispanica XII: Actas del XII Coloquio Internacional de Lenguas y Culturas Paleohispánicas: Giessen, 9-12 de abril de 2016), págs. 157-175
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Iberian "(n)Yltun" and the sign "Y": A new case of rhinoglottophilia?
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En estre trabajo se propone la existencia en ibérico de una oclusiva glotal sorda como sonido demarcativo, realizado como fricativa glotal sorda en aquitano, que desarrollaría una nasalización secundaria de las vocales bajas en contacto con el mismo, según el fenómeno descrito por Matisoff 1975, quien lo denomina “rinoglotofilia”. Esas vocales nasalizadas serían ocasionalmente representadas por Y. El signo m en posición final se explicaría también como realización de la única nasal ibérica en esa posición demarcativa ante oclusiva glotal. La mayoría de infijos entre compuestos onomásticos, así como las variantes bisilábicas de elementos onomásticos monosilábicos podrían explicarse a partir de ese sonido glotal.

    • English

      This work postulates the existence in Iberian of a glottal stop used as a mark in prosodic boundaries, which would have developed a secondary nasalization in the surrounding low vowels, according to the phenomenon described by Matisoff 1975 and named by him “rhinoglottophilia”.

      These nasalized vowels would occasionally be represented by Y. The sign m in final position could represent an allophone of the only Iberian nasal phoneme in this boundary position before a glottal stop. Most infixes between onomastic compounds, as well as the bisyllabic variants of monosyllabic onomastic elements, could be explained as representations of this glottal sound, of its associated nasalization, or else as pseudo-prefixes originated by a shift to bisyllabism. In Aquitanian the glottal stop would have an initial lenis allophone, the voiceless glottal fricative.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno