Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Pillañ peuma rruaín: el mapudungún en Chiloé a fines del siglo XIX según los collag

  • Autores: Roberto Bahamonde Andrade
  • Localización: Literatura y lingüística, ISSN 0717-621X, ISSN-e 0716-5811, Nº. 36, 2017, págs. 283-297
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Pillañ peuma rruaín: mapudungun in Chiloe Archipelago at late 19th century according to collag
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este estudio se caracteriza la fonética-fonología, gramática y léxico del mapudungún empleado en los collag (cantos) recopilados en el mar interior de Chiloé por Juan Elías Necul alrededor de 1887, pocos años antes de la extinción local del idioma. El trabajo se centra en el sistema de consonantes, el inventario y función de los sufijos verbales y el vocabulario empleado en los cantos. A partir de los resultados se concluye que esta variedad no parecía compartir los rasgos diferenciales del chesüngun hablado actualmente en la región de Los Lagos, que los sufijos de las formas no finitas se habían lexicalizado o habian adoptado otras funciones y que la mayor parte del vocabulario no difiere del vocabulario corriente en otras variedades de la lengua mapuche.

    • English

      In the present study, phonetics-phonology, grammar and vocabulary of Mapuche language used in collag (songs) are characterized. Consonant system, inventory and function of verbal sufixes and vocabulary were analyzed. From results arise three main conclusions: Firstly, this variety apparently did not share the specific features of chesüngun dialect, currently spoken in Los Lagos Region. Secondly sufixes of non-finite forms became lexicalized or changed irregularly their functions. Lastly, most of the vocabulary present in collag was the same as other varieties of Mapuche language.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO Chile

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno