Este ensayo es un intento por ampliar los horizontes o los contornos de lo que he denominado el teatro poshistórico. En él indago básicamente dos nuevos elementos: el cuerpo y su relación con este tipo de teatro y los escenarios que habitamos, ya sean teatrales o sociales, y su relación con la historia de nuestro país y de nuestra cultura. En los dos casos, tanto el cuerpo como la historia, han sido manipulados, de acuerdo con intereses y circunstancias políticas, económicas y sociales y es por esto que considero que deben ser vistos desde otras perspectivas y teniendo en cuenta otros puntos de vista. Incluirlos en el concepto de lo poshistórico es un esfuerzo por ir generando unos nuevos marcos teóricos y conceptuales sobre estos temas afines a las artes escénicas, pero que en principio no se abordan por considerarlos específicos de la filosofía y no del pensamiento artístico teatral.
This essay is an attempt to broaden the horizons or contours of what I have called the post-historical theater. In it I investigate basically two new elements: the body and its relationship with this type of theater and the stages we inhabit, whether theatrical or social, and its relationship with the history of our country and our culture. In both cases, both body and history have been manipulated in accordance with political, economic and social interests and circumstances and this is why I believe they should be viewed from other perspectives and taking into account other points of view. To include them in the concept of the post-history is an effort to generate new theoretical and conceptual frameworks on these subjects related to the performing arts, but which in principle are not considered as specific to philosophy and not to artistic theatrical thought.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados