Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Intertextualidad y estrategias traductoras. Sobre algunas versiones de un pasaje de En la orilla (Rafael Chirbes, 2013)

Eugenio Maggi

  • español

    Esta breve nota avanza algunas observaciones sobre cómo las recientes traducciones alemana, italiana, francesa e inglesa de la novela de Rafael Chirbes En la orilla (2013) han abordado un pasaje especialmente rico en referencias intertextuales (la Biblia, Villon, Manrique).

  • English

    This short note makes some observations on how the recent translations into German, Italian, French and English of Rafael Chirbes’ novel En la orilla (2013) have faced a passage especially rich in intertextual allusions (the Bible, Villon, Manrique).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus