Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Desarrollo de intensificadores con origen verbal en el español coloquial del siglo XIX

  • Autores: Inmaculada Garnes
  • Localización: Etudes romanes de Brno, ISSN 1803-7399, Vol. 36, Nº. 2, 2015, págs. 67-85
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo tiene como objetivo aportar un análisis diacrónico del cambio que experimentan ciertos verbos (venir, ir, tomar) en el español peninsular en su forma imperativa (venga, vaya, toma). El presente estudio se enmarca dentro de la gramaticalización y se plantea con el fin de averiguar por qué estos verbos se prestan al desarrollo de funciones intensificadoras junto a sustantivos en español peninsular. Se analizará la cronología de la partícula venga como intensificador que surge en el siglo XIX; su evolución será comparada con el proceso de gramaticalización experimentado por otras partículas de origen verbal que desarrollan funciones similares: toma y vaya. Para el análisis de estas dos últimas partículas se tomará como referencia los trabajos de Octavio de Toledo y Huerta (2002) y González Sanz (2011).

    • English

      The aim of this paper is to analyze the evolution of several verbs in Peninsular Spanish (venir, ir, tomar) in their imperative form (venga, vaya, toma). This analysis is conducted within the framework of grammaticalization studies, and it tries to explain why certain verbs develop intensifying functions with nouns. A diachronic approach will be used to trace the evolution of the particle venga from a full verb to an intensifier particle. The process of grammaticalization attested with venga in the 19th century will be compared to the evolution of other related particles: toma and vaya. For the analysis of these two particles, the work of Octavio de Toledo y Huerta (2002) and González Sanz (2011) will be discussed.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno