Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Chabacano versus related creoles: (Socio)linguistic affinities and differences

John Holm

  • galego

    Neste traballo comparamos o Zamboangueño (a variedade do chabacano falada en Zamboanga) con outras linguas crioulas para avaliarmos a importancia relativa da influencia de superestrato vs. substrato na morfosintaxe. A presencia ou ausencia de estructuras morfosintácticas paralelas detéctase en dúas linguas crioulas que comparten o superestrato do Zamboangueño pero non o seu substrato (papiamentu e palanquero no Caribe). Os paralelismos son tamén constatados no Tok Pisin, o inglés restructurado de Nova Guinea Papúa, que comparte o sustrato austronesiano do zamboangueño pero non o seu superestrato. Os resultados poñen de manifesto a importancia do superestrato e do substrato coma fontes de trazos gramaticais nos crioulos, pero tamén suxiren que o superestrato pode ter unha maior influencia

  • English

    This article compares Zamboangueño (the variety of Chabacano spoken in Zamboanga) with several other creole languages to evaluate the relative importance of superstrate versus substrate influence on their morphosyntax. The presence or absence of parallel morphosyntactic structures are noted in two creole languages that share Zamboangueño's superstrate but not its substrate (Papiamentu and Palenquero in the Caribbean). Parallels are also noted in Tok Pisin, the restructured English of Papua New Guinea, which shares Zamboangueño's Austronesian substrate but not its superstrate. The results point to the importance of both superstrate and substrate as a source of creole grammatical features, but suggests that the former may be more influential


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus