Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Fernando Pessoa en Andalucía: Viajes literarios entre Sevilla y Lisboa

  • Autores: Juan José Vázquez Avellaneda
  • Localización: eDap : documentos de arquitectura y patrimonio, ISSN 1888-8836, Nº. 6, 2013 (Ejemplar dedicado a: Sevílla mítica y literaria), págs. 40-51
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      bilidad de revisitar otros tiempos de esas mismas ciudades, en cierta medida ya desaparecidas bajo el im- placable mundo homogeneizador contemporáneo. Con el viaje como metáfora de la existencia humana o como experiencia realmente vivida, la distancia existente entre el incremento de estímulos externos y la capacidad de asimilación de estos, parece propiciar una suerte de des-ubicación espacio temporal, que distorsiona o anula cualquier representación. Esta incertidumbre es la que hace inagotable el trabajo del arte y de la literatura.

      Fernando Pessoa la mayor parte de su vida estuvo ¿hincado en Lisboa¿. Se otró gracias a la estrategia de la heteronimia organizada en su drama em gente , para ¿fingir¿ de una forma dramatizada todos los viajes que realmente nunca hizo. Los distintos heterónimos comparten una misma trayectoria errática y sin raíces, condenados a un exilio particular en cada caso, incluso cuando se trata de la Lisboa cotidiana, monótona, siempre igual y distinta.

      Pessoa que nunca estuvo en España, dentro de lo que denominó nacionalismo cosmopolita, propuso la conve- niencia de ¿uma entente ibérica¿. Realmente la difusión de su obra en España, en vida, fue casi nula. Sin embargo, de forma anticipatoria, gracias a su relación con los poetas españoles Rogelio Buendía, Adriano del Valle e Isaac del Vando-Villar se publicaron sus primeros textos en Huelva y Sevilla, en 1923.

      En ambientes culturales, tampoco propicios como los de Lisboa y Sevilla en los inicios del siglo veinte, al margen de las rutas principales, surge una modernidad otra, de órficos y ultraístas que quisieron poner el reloj a su hora a unas ciudades que seguían mirando al pasado, de la mano de las revistas Orpheu en la ciudad del Tajo y Grecia a orillas de Guadalquivir. La relación cruzada entre Pessoa y estos poetas andaluces, es una prueba de ello.

    • English

      Thanks to literature we can travel to an endless array of cities. These virtual travels additionally offer the possibility of revisiting other periods of those same cities that have already disappeared to a certain extent under the relentless homogenization of the contemporaneous world. Taking travelling as a metaphor of the human existence or as an experience actually gone through, the distance between the increase of external stimuli and the ability to assimilate them seems to bring about a sort of displacement in space and time that distorts or destroys any representation. This uncertainty is what makes the work of art and literature endless.

      Fernando Pessoa spent most of his life �stuck in Lisbon�. He became an alter ego thanks to the strategy of the heteronymy organized in his drama em gente, to �fake� all the trips that he never really took in a dramatized manner. The different heteronyms share the same rootless and erratic trajectory, condemned to a particular exile in each case, even in the case of the everyday, monotonous, and always the same yet different Lisbon. Pessoa, who never travelled to Spain, proposed the convenience of �uma entente ibérica�, in what he called cosmopolitan nationalism. Actually, the spread of his work in Spain during his lifetime was virtually nil. However, as anticipation, his first texts were published in Huelva and Seville in 1923, thanks to his relationship with the Spanish poets Rogelio Buendía, Adriano del Valle and Isaac del Vando-Villar.

      In such unfavourable cultural environments as those in Lisbon and Seville in early 20th century, apart from the main routes, another modernity appears, with orphics and ultraists who were determined to set the clock in time in cities that were still dwelling on the past, hand in hand with the magazines Orpheu in the Tagus river city, and Grecia on the banks of the Guadalquivir river. The exchanged relationship between Pessoa and these Andalusian poets are proof of this.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno