Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Hacia una arqueología de la cultura: patrones de movilidad intelectual entre Asturias y Francia (siglos V-XIII d.C.)

Iván Muñiz López

  • español

    Este artículo propone una arqueología de la cultura que emplee los patrones de movilidad intelectual, las rutas de tráfico de libros o reliquias y las influencias literarias como análisis de los contactos económicos, políticos, comerciales e ideológicos habidos entre la Antigüedad Tardía y la Edad Media.

    En este sentido, un libro puede entenderse como parte de la cultura material que estudia la arqueología y los itinerarios de difusión de ideas se integran en los parámetros de investigación de la arqueología del espacio. Gracias a este enfoque, puede suplirse la falta de otros elementos (cerámicas, metales�) cuya ausencia en el repertorio arqueológico ha llevado en ocasiones a defender la ruptura de las comunicaciones europeas en algunas coyunturas (caída del Imperio Romano, invasión musulmana). Esta reflexión teórica se aplica al marco de las relaciones disfrutadas entre Asturias y Francia durante los siglos v-xiii. A lo largo de ese tiempo, los contactos culturales fueron continuados y vivieron momentos de esplendor en etapas como el reino de Asturias (siglos viii-x d.C.) o fenómenos como la peregrinación a San Salvador de Oviedo (siglos xi-xiii). En última instancia, la literatura de ambos espacios es un argumento clave en este discurso y una serie de obras asturianas y francesas reflejan esta movilidad intelectual. El artículo concluye, precisamente, con el análisis de dos citas a San Salvador de Oviedo contenidas en la literatura profana francesa del siglo xiii: los poemas de Rutebeuf y un fabliaux.

  • English

    In this article we propose a cultural archaeology that use the patterns of intellectual mobility, the traffic of books and relics and the literary influences for the analysis of the economic, political, commercial and ideological contacts between the Late Antiquity and the Middle Ages. In this respect, a book can be understood as part of the material culture that studies the archaeology and the itineraries of ideas join the parameters of investigation of the spatial archaeology. Thanks to this approach, we can be replaced the lack of other elements (ceramics, metals �) whose absence in the archaeological information have led to defending the break of the european communications in some conjunctures (fall of the Roman Empire, moslem invasion).

    This theoretical reflection have been applied to the scene of the cultural and literary relations between Asturias and France during the 5-13th centuries a. D.

    Throughout this time, the contacts were continued and periods as the kingdom of Asturias (8-10th centuries) and the peregrination to San Salvador of Oviedo (11-13th centuries) were brilliant moments. In last instance, the literature is a key argument in this speech and a long series of asturian and french works reflect this intellectual mobility. The article concludes, precisely, with the analysis of two references of San Salvador of Oviedo contained in the profane french literature of the 13th century: the poems of Rutebeuf and a fabliaux.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus