Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Latidos de un poeta robot

  • Autores: Delmiro Rocha Álvarez
  • Localización: Tropelias: Revista de teoría de la literatura y literatura comparada, ISSN 1132-2373, Nº 19, 2013, págs. 60-71
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • El poema en traducción del saber, su suspensión, como su contrapaso, aparece aquí como el resto del saber, en suma, el saber mismo que ya no sabe. A-identitario, a-poietico y a-humano/animal, el poema deja latir su corazón robotizado y pone en jaque, antes que al saber absoluto, al poema mismo.

      Le poème en traduction du savoir, sa suspension, en tant que son contrepas, apparait ici en tant que le reste du savoir, en somme, le savoir même qui ne sait plus. A-identitaire, a-poïétique, a-humain/animal, le poème laisse déjà battre son c�ur robotique de même qu�il tient en échec d�abord le poème lui-même, puis le savoir absolu.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno