Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Una "Hagadá" sefardí burlesca de Purim: edición y estudio

Elena Romero Castelló

  • En el presente artículo se edita y estudia el texto hebreo-arameo y judeoespañol de la llamada Hag.adá �el Purim (Jerusalén 1894), publicada por el librero de Jerusalén �elomó Yisrael �eres'lí y traducida al judeoespañol por Ben-S^iyón Taragán, y se lleva a cabo la comparación in extenso de tal versión con la de su original hebreo-arameo: la llamada Hag.adá lelel �ikorim, de Hirsch Sommerhausen (Niederwehren, Baviera, 1781 � Bruselas 1853), publicada por primera vez en Lemberg en 1847. Se trata de una parodia de la Hag.adá de Pésah. dedicada a la festividad de Purim, en la cual, sin ninguna especial intención satírica y sólo paródica, se hace una magnífica exaltación del vino frente a todas las demás bebidas alcohólicas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus