El presente trabajo analiza un caso en que el debate judicial se centró en la licitud o ilicitud del porte y uso de la hoja de coca y cuya resolución absolvió a dos ciudadanas bolivianas de origen quechua del cargo de tráfico ilícito de estupefacientes, aplicando en analogía in bonam partem una norma de la Ley Indígena, pese a la nacionalidad de las acusadas, apoyándose implícita e impensadamente en la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas. A su vez, el fallo que rechazó el recurso de nulidad interpuesto por el Ministerio Público aplicó el art. 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
This analyzes a case in which the judicial debate was centered in whether it was licit or not the carriage and use of coca leaves and whose resolution acquitted two Bolivian citizens of Quechua origin from the charges of illicit traffic of narcotics, applying in analogy in bonam partem a norm of the Indigenous Law, in spite of the nationality of the accused, leaning implicitly and thoughtlessly on the Declaration of United Nations about Rights of the Indigenous people. At the same time, the judgment that rejected the given action for notice for appeal by the Public Ministry applied the 27 art. of the International Pact of civil and political rights.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados