Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lingüística del texto, semiótica de la cultura y semántica de la traducción (experiencias de una traducción literaria)

  • Autores: Tatiana Drosdov Díez
  • Localización: Eslavística Complutense, ISSN-e 1988-2912, ISSN 1578-1763, Nº. 8, 2008, págs. 35-60
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Text Linguistics, Cultural Semiotics and Semantics in Translation: Personal Experiences in the Translation of Literature
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La autora expone sus consideraciones en torno a la problemática de la traducción literaria, surgidas a propósito de la traducción de la novela El viento que sopla de la fábrica de bombones, del conocido escritor ruso Vadim Mésiats.

    • English

      The author of this article analyses some aspects of literature translation from the point of view of the main principles of text linguistics and cultural semiotics.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno