Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de O narrador no romance grego

Jacyntho Lins Brandao

  • español

    Este trabajo propone una clasificación de las estrategias de presentación del narrador en la novela griega antigua, destacando tres aspectos: la diversidad de soluciones; cómo se transforman procesos ensayados en géneros anteriores; cómo se avanza en el aspecto de explicitar el carácter ficcional del texto, entendida la novela como una narrativa de ficción en prosa. Al principio se abordan las fórmulas de presentación del narrador, desarrolladas sobre todo a partir de los títulos, proemios y epílogos de los historiadores, fórmulas que constituyen una especie de nivel cero de representación, dado que no distinguen al narrador del autor (en esta categoría se clasifican los narradores de Las Efesíacas, Quéreas y Calírroe, Dafnis y Cloe y tal vez también de Las Babilónicas; en un primer nivel, es lo que se obseva aún en Las Etiópicas). A continuación se abordan las estrategias de representación propiamente dicha, abarcando los siguientes tipos: 1) los personajes narradores que, de acuerdo con el modelo homérico, se responsabilizan de narrativas encuadradas, controladas por el narrador principal, identificado con el autor (cuyos principales ejemplos estarían en Las Etiópicas y en Las maravillas de más allá de Tule); 2) el narrador representado, cuya narrativa extrapola el encuadramiento inicial, desarrollándose autónomamente (lo que se encuentra en Leucipe y Clitofonte); 3) el narrador-personaje, cuya narrativa, en primera persona, se presenta directamente al lector sin ningún tipo de encuadramiento, sin establecer distinciones entre narrador y personaje (como sucede en Lucio o el asno), o incluso entre autor, narrador y personaje (como en los Relatos verídicos).

  • português

    Este trabalho propõe uma classificação das estratégias de apresentação e de representação do narrador no romance grego antigo, enfatizando três aspectos: a diversidade de soluções; como se transformam processos ensaiados em gêneros anteriores; como se avança no sentido de explicitar o caráter ficcional do texto, entendido o romance como uma narrativa de ficção em prosa. De início, são abordadas as fórmulas de apresentação do narrador, desenvolvidas sobretudo a partir dos títulos, proêmios e epílogos dos historiadores, as quais constituem uma espécie de nível zero de representação, uma vez que não distinguem o narrador do autor (nesta categoria classificam-se os narradores de As Efesíacas, Quéreas e Calírroe, Dáfnis e Cloé e, talvez, também de As Babilônicas; num primeiro nível, é o que se observa ainda em As Etiópicas). Em seguida abordam-se as estratégias de representação propriamente dita, comportanto os seguintes tipos: 1) as personagens narradoras que, de acordo com o modelo homérico, se responsabilizam por narrativas enquadradas, controladas pelo narrador principal, identificado com o autor (cujos principais exemplos estariam em As Etiópicas e As coisas incríveis além da Tule); 2) o narrador representado, cuja narrativa extrapola o enquadramento inicial, desenrolando-se autonomamente (o que se encontra em Leucipe e Clitofonte); 3) o narrador-personagem, cuja narrativa, em primeira pessoa, se apresenta diretamente ao leitor sem qualquer tipo de enquadramento, não estabelecendo distinções entre narrador e personagem (como acontece em Lúcio ou o asno), ou mesmo entre autor, narrador e personagem (como em Das narrativas verdadeiras).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus