Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Programas bilingües y formación de profesores en Andalucía

Francisco Ramos

  • español

    La Consejería de Educación de la Junta de Andalucía está llevando a cabo un extraordinario esfuerzo para lograr la implantación de cuatrocientos programas bilingües en inglés, francés y alemán en todas las provincias de su comunidad autónoma antes de 2008. Estos programas, que usan los idiomas como vehículos de instrucción y comunicación, ayudan a los alumnos a lograr un dominio de las competencias lingüísticas y académicas en las dos lenguas enseñadas, que es muy superior al de los programas tradicionales, lo que ha contribuido a dotarlos de un bien ganado prestigio. A pesar de que son numerosos los factores que determinan el éxito de los programas bilingües, contar con maestros que aúnen preparación lingüística y metodológica apropiada tiene una relevancia especial por sus repercusiones en el aprendizaje del idioma y los contenidos por parte de sus alumnos. El presente artículo describe brevemente el origen, fundamento teórico y objetivos de los programas bilingües andaluces, así como las medidas adoptadas por la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía para actualizar y mejorar la formación lingüística y metodológica de los maestros participantes en ellos.

  • English

    The "Consejería de Educación de la Junta de Andalucía" is making an extraordinary effort in order to deploy, through 2008, 400 bilingual programmes of English, French and German, across its autonomous community. These programmes, which use languages as a mean of teaching and communicating, help students achieve mastery of linguistic and academic skills in both languages. This mastery is far superior to that of traditional programmes, and it has contributed to their well earned prestige. There are many factors that contribute to the success of a bilingual programme. However, having teachers with proper linguistic and methodological background is of special relevance, since this item has a strong impact on language and content learning. This article briefly describes the source, the theoretical foundations and the goal of Andalucía's bilingual programmes. It also describes actions taken by the "Consejería de Educación de la Junta de Andalucía" in order to update and upgrade the linguistic and methodological skills of the teachers involved.

  • português

    A Secretaria de Educação da Junta de Andaluzia está levando adiante, com extraordinário esforço, a implantação de quatrocentos programas bilíngües em inglês, francês e alemão em todas as províncias da sua comunidade autônoma até 2008. Estes programas, que usam os idiomas como veículos de instrução e de comunicação, ajudam os alunos a alcançarem um domínio das competências lingüísticas e acadêmicas nas duas línguas ensinadas que é muito superior ao dos programas tradicionais, o que tem contribuído para torná-los dignos de um bem merecido prestígio. Apesar de serem numerosos os fatores que determinam o sucesso dos programas bilíngües, contar com professores que reúnam preparação lingüística e metodológica apropriada tem uma relevância especial por sua repercussão na aprendizagem do idioma e nos conteúdos por parte de seus alunos. O presente artigo descreve brevemente a origem, fundamento teórico e objetivos dos programas bilíngües andaluzes, assim como as medidas adotadas pela Secretaria de Educação da Junta de Andaluzia para atualizar e melhorar a formação lingüística e metodológica dos professores que deles participam.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus