Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Galice-Portugal: des relations transnationales privilégiées dans la Péninsule Ibérique

  • Autores: Rubén Camilo Lois González
  • Localización: Sud-ouest européen: revue géographique des Pyrénées et du Sud-Ouest, ISSN 1276-4930, Nº. 18, 2004 (Ejemplar dedicado a: Portugal: Hommage à François Guichard / coord. por Mayté Banzo), págs. 31-40
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      GALICIA-PORTUGAL: RELAClONES TRANSNACIONALES PRIVILEGIADAS EN LA PENÍNSULA IBÉRICA. Galicia es la región española con mayor afinidad con Portugal. Ambos territorios que cubren la fachada occidental atlántica de la Península ibérica presentan evidentes semejanzas lingüísticas y culturales. Durante siglos, las regiones fronterizas constituyeron espacios de transición antes que un límite rígido. La frontera, delimitada a finales del siglo XIX, solo funcionó como tal durante el siglo.XX La integración de España y Portugal en la Comunidad europea en 1986 permitió superarla. Desde entonces, la integración económica del Oeste ibérico ha progresado considerablemente, en particular con el crecimiento espectacular de los intercambios comerciales entre Galicia y el Norte de Portugal. Este acercamiento ha favorecido la constitución de un eje de crecimiento a lo largo de la costa atlántica, incluyendo el litoral gallego y el portugués; dicho eje está por convertirse en uno de los espacios más dinámicos de la Península ibérica.

    • English

      GALICIA-PORTUGAL: PRIVILEGED TRANSNATIONAL RELATIONSHIPS IN THE IBERIAN PENINSULA. Galicia is the Spanish region having most affinities with Portugal. These two territories, covering the whole of the western Atlantic coast of the peninsula, have evident linguistic and cultural similarities. For centuries, the border zones were more transitional spaces than strict limits. The border, defined at the end of the XIXth century, really worked as such in the course of the XXth century. The integration of Spain and Portugal into the European community in 1986 made it possible to go beyond this. Since then the economic integration of the Iberian west has made considerable progress, particularly with the spectacular increase in trade between Galicia and North Portugal. This connection favours the building up of a growth axis along the Atlantic coast, including the Galician and Portuguese shores. This axis is just going to become one of the most dynamic spaces of the Peninsula.

    • français

      La Galice est la région d'Espagne qui a le plus d'affinités avec le Portugal. Ces deux territoires, qui couvrent toute la façade occidentale atlantique de la Péninsule ibérique, ont d'évidentes ressemblances linguistiques et culturelles. Durant des siècles, les régions frontalières ont constitué des espaces de transition plus qu'une limite rigide. La frontière, délimitée a la fin du XIXe siecle, ne fonctionna comme telle que durant le XXe siècle. L'intégration de l'Espagne et du Portugal a la Communauté européenne en 1986 permit de la dépasser. Depuis, l'intégration économique de l'Ouest ibérique a considérablement progressé, avec en particulier la croissance spectaculaire des échanges commerciaux entre la Galice et le Nord du Portugal. Ce rapprochement a favorisé la constitution d'un axe de croissance le long de la côte atlantique, incluant le littoral galicien et portugais; cet axe est en passe de devenir un des espaces les plus dynamiques de la Péninsule ibérique.

    • português

      A Galiza é a regiao de Espanha que mais afinidades tem com Portugal. Estes dois territórios que ocupam toda a fachada occidental da Península Ibérica apresentam óbvias semelhanças linguísticas e culturais. Durante vários séculos, as regioes raianas foram-se constituindo mais enquanto espaços de transiçao do que como limites territoriais rígidos. A fronteira definida no final do século XIX, só funcionou como tal durante o século XX. Foi ultrapassada graças a integraçao da Espanha na Comunidade Europeia em 1986. Desde entao, a integraçao económica do Oeste Ibérico progrediu de forma considerável, sendo disso exemplo o crescimento espectacular das trocas comerciais entre a Galiza e o Norte de Portugal. Estas relaçoes mais próximas favoreceram a criaçao de um eixo de crescimento ao longo da costa atlántica, integrando o litoral galego, eixo que está em vias de se tornar um dos espaços mais dinámicos da Península Ibérica.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno