El conjunto social en la Edad Media, en el plano religioso, se vio sometido a una creciente vigilancia por parte de la Iglesia, de sus jueces. Pero la atención de estos hombres por la parte femenina de ese conjunto fue en aumento desde que establecieron un modelo de mujer en la Plena Edad Media. La preocupación, la sospecha, el recelo, por sus actos o costumbres en cuanto a su religiosidad y espiritualidad, puede considerarse superior a la dedicada a los hombres. Por tanto, creemos necesario aclarar ciertas actitudes de los jueces ante las mujeres comparándolas con las dedicadas a los hombres y, además, con las que tuvieron para los de su mismo grupo, los eclesiásticos, en cuanto a sus relaciones con el sexo femenino.
The social set in the Middle Ages, in the religious plane, was put under increasing monitoring on the part of the Church, of its judges. But the attention of these set by the female part was in increase since they established a model of woman in the “Plena Edad Media”. The preoccupation, the suspicion, the distrust, by its acts or customs as far as its «religiosidad» and spiritualy, can be considered superior to the dedicated to the men. Therefore, we think necessary to clarify certain attitudes of the judges about the women comparing them the dedicated ones to the men and, in addition, with whom they had for those of its same group, the ecclesiastics, as far its relations feminine sex.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados