Este trabajo ofrece una nueva aproximación a lo que se ha dado en llamar «Escuela de Traductores de Toledo», analizándose en él algunos aspectos como el mecenazgo desempeñado por reyes y arzobispos de la sede toledana o el ámbito de trabajo de los traductores. Se hacen también algunas precisiones en torno a la injustificada fama del Toledo medieval como centro por excelencia del cultivo de materias relacionadas con las prácticas nigrománticas y astrológico-adivinatorias, y se concluye con una panorámica sobre la tarea de los traductores y su ubicación toledana en tiempos de Alfonso X.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados