Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de L'Eurocité basque Bayonne-Saint-Sébastien, une construction urbaine transfrontalière

Hélène Velasco-Graciet

  • English

    The institutional end of the borders inside the European Union since 1992 has generated a big trend to new transborder territories. Between the ideology of an Europe of the regions and the revival of an historical territory, the "Pays Basque " experienced an important movement of territorial creation. The first steps were taken by the invention of transborder agglomeration linking Bayonne and San Sebastian. The public actors involved laid the institutional foundations of a cooperation between two hitherto separated entities with the goal of an urban territorial fusion. The so built agglomeration is an heterogeneous space made of new limits independent of the ancient international border. From now on the latter seems to exist only in the behaviour and the mind of the inhabitants, which indeed coul be a real brake to the evolution.

  • français

    La fin institutionnelle des frontières au sein de l'Union Européenne depuis 1992 a généré un large mouvement de construction de nouveaux territoires transfrontaliers. Entre l'idéologie d'une Europe des régions et la renaissance d'un territoire historique, le Pays Basque a connu un élan territorial inventif et puissant. C'est par «l'invention» d'une agglomération transfrontalière reliant Bayonne et Saint-Sébastien que les premiers pas ont été posés. Les acteurs publics lancés dans l'aventure ont mis en place les prémisses institutionnels d'une coopération entre deux entités jusque-là séparées pour aller vers une fusion territoriale urbaine. L'agglomération construite est un espace hétérogène fait de limites nouvelles se jouant de l'ancienne frontière internationale ; il semble que cette dernière n'existe plus que dans les pratiques et les représentations des résidents... mais n' est-ce pas un frein suffisant ?


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus