The Diccionari català-valencià-balear: past, present and beyond
págs. 1-6
Compositive loan translation: from lletraferit to letraherido "someone who loves literature"
págs. 7-17
Antoni M. Alcover and Ildefons Rul·lan: two views about theoretical lexicography at the beginning of the 20Th century in Majorca
págs. 19-35
págs. 37-72
Dialect dictionaries in Japan: comparison with Alcover's dictionary (DCVB)
págs. 73-81
págs. 83-112
págs. 113-131
págs. 133-148
Variation of the second person singular of the simple past tense in twitter: hiciste vs. hicistes "you did"
págs. 149-167
About the labelling in the Diccionari català-valencià-balear (DCVB): the example of argot
págs. 169-185
Two statistical treatments of spanish vocabulary: composite indices of frequency and dispersion and principal component analysis applied to ordinal frequencies
págs. 187-227
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados