págs. 1-10
págs. 11-27
Traduction littéraire et recontextualitation culturelle: cas de Choukri-Ben Jelloun
págs. 29-46
págs. 47-63
Traduction-translation: Tlemcen, Los Ángeles, entre langue et espace
págs. 65-75
págs. 77-98
The names of love: untranslating Algeria in France
págs. 99-114
págs. 115-131
Translating with one eye: Muhammad Berrada's "Muhammad Mandur an the theorization of Arabic criticism" and Ali Badr's "Papa Sartre"
págs. 133-152
págs. 153-168
págs. 169-185
Presénce maghrébine au Japon: contextes historiques de traduction et d'interprétation
págs. 187-197
págs. 199-223
págs. 227-237
págs. 239-257
págs. 259-271
págs. 273-283
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados