La traducción entre culturas: la traducción de los marcadores culturales específicos en la novela angloindia de la década de los noventa

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/3608
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: La traducción entre culturas: la traducción de los marcadores culturales específicos en la novela angloindia de la década de los noventa
Autor/es: Herrero Rodes, Leticia
Director de la investigación: Franco Aixelá, Javier
Centro, Departamento o Servicio: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa
Palabras clave: Traducción | Marcadores culturales específicos | Novela angloindia
Área/s de conocimiento: Filología Inglesa
Fecha de creación: 1999
Fecha de publicación: 1999
Fecha de lectura: 14-jul-1999
URI: http://hdl.handle.net/10045/3608
Idioma: spa
Tipo: info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Aparece en las colecciones:Tesis doctorales

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailHerrero-Rodes-Leticia.pdf23,66 MBAdobe PDFAbrir Vista previa


Este ítem está licenciado bajo Licencia Creative Commons Creative Commons