Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de El lenguaje de the merry wives of Windsor y problemas que plantea su traducción en español

María Teresa Corchado Pascasio

  • El objetivo prinipal de esta tesis doctoral es el análisis comprativo entre el texto original de shakespeare y el de sus nueve traduciones españolas.

    La evaluación traductolópica radiza principalmente en el análisis de las ambigüedades y el doble sentido que caracterizan la obra.

    La conclusión a la que se llega es que ninguna de las traducciones reune los minimos requisitos que exige la recepción del texto en español.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus