Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La lengua hablada en Alcalá de Henares, Corpus PRESEEA-ALCALÁ [Recurso electrónico]

Francisco Moreno Fernández (coord.), Ana María Cestero Mancera (coord.), Isabel Molina Martos (coord.), Florentino Paredes García (coord.)

  • En el X Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina, de abril de 1993, la Comisión de Sociolingüística decidió iniciar un proyecto para el estudio sociolingüístico de las ciudades iberoamericanas y españolas, que tendría como misión la creación de un servicio de documentación sociolingüística y, sobre todo, la creación de corpora sociolingüísticos sincrónicos del español y del portugués. De esta propuesta inicial nace el "Proyecto para el Estudio de España y de América" (PRESEEA), abierto a la participación de todos los investigadores y centros de investigación que lo deseen.

    La vinculación de Alcalá de Henares con el PRESEEA surge desde la propia creación del proyecto, pues ya en la presentación del mismo se propuso que fuese la Universidad de Alcalá la entidad coordinadora. A tal efecto se consideró necesaria la formación de un "Centro de Información y Materiales Sociolingüísticos" (CIMAS), lo cual implicaba la creación del Servicio de Documentación Sociolingüística y la puesta en marcha del "Corpus Sociolingüístico del Español". Asimismo, la Universidad de Alcalá se planteó la creación y desarrollo del corpus lingüístico correspondiente al habla de Madrid.

    Parecía oportuno, por tanto, que las investigaciones del equipo de Alcalá versaran sobre el habla de la propia ciudad y por ello se comenzaron las labores de recogida de materiales. Además, ya se contaba con algunos trabajos de investigación que se habían ocupado de aspectos parciales del habla de la ciudad, elaborados en forma de Memorias de Licenciatura y Tesis Doctorales en la Universidad de Alcalá.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus