págs. 3-8
págs. 9-12
Uniform language resource access and distribution
Wim Peters, Clare Cunningham, Clare McCauley, Kalina Bontcheva, Yorick Wilks
págs. 13-20
págs. 21-26
Evaluating text-types suitability for Machine Translation: a case study on an english-danish MT System
Claus Povlsen, Nancy L. Underwood, Bradley Music, Jane Neville
págs. 27-34
págs. 35-42
Evaluation methodology for a telephone-based conversational system
Joseph Polifroni, Stephanie Seneff, James Glass, Timothy Hazen
págs. 43-50
Evaluating various spoken dialogue systems with a single questionnaire: analysis of the elsnet olympics
págs. 51-54
A spoken dialogue system based on dialogue corpues analysis
R. López-Cozar, A.J. Rubio, María Pilar Abad García, José Carlos Segura Luna
págs. 55-58
DQR test suites for a qualitative evaluation of spoken dialogue systems: from speech understanding to dialogue strategy
págs. 59-68
págs. 69-74
Analogy-based extraction of lexical knowledge from corpora: the SPARKLE experience
Stephano Federici, Simonetta Montemagni, Vito Pirrelli, Nicoletta Calzolari
págs. 75-82
págs. 83-88
Lexicon acquisition with and for symbolic NLP-Systems: a bootstrapping approach
págs. 89-96
Extending a core Lexicon using on- line language resources with savoir-faire
Evelyne Viegas, Arnim Ruelas, Stephen Beale, Sergei Nirenburg
págs. 97-104
págs. 105-110
Topic detection & Tracking: a case study in corpues creation & evaluation methodologies
págs. 111-116
Language understanding evaluations: lessons learned from MUC and ATIS
págs. 117-122
págs. 123-128
págs. 129-134
Validation tecniques for language corpora: a report from the front
págs. 135-142
págs. 143-152
págs. 153-158
The creation,distribution and use of linguistic data: the case of the linguistic data consortium
págs. 159-166
págs. 167-174
págs. 175-178
págs. 179-184
The disc approach to spoken language systems development and evaluation
L. Dybkjaer, Laura Cerrato, Michael Bernsen, David R. Carlson, Lin L. Chase, N. Dalhback, Carmen Perez, K. Failenschmid, U. Heid, Jan Kleinheisterkamp, Anna K. Johnson, H. Kamp, I. Karlson, J.V. Kuppevelt, L. Lamel, P Paroubek, D. Williams
págs. 185-190
págs. 191-198
págs. 199-208
págs. 209-216
An overview of written language resources in Europe: a few reflections, facts, and a vision
págs. 217-224
págs. 225-232
págs. 233-240
The european LE-PAROLE project: the italian syntactic lexicon
Nilda Ruimy, O. Corazzari, E. Gola, Alexiane Spanu, Nicoletta Calzolari, A. Zampolli
págs. 241-248
págs. 249-254
A multilingual onomasticon as a multipurpose NLP resource
Svetlana Sheremetyeva, Jim Cowie, Sergei Nirenburg, Remi Zajac
págs. 255-262
págs. 263-268
págs. 269-276
págs. 277-282
págs. 283-288
ARCADE: a cooperative research project on parallel text alignment evaluation
Philippe Langlais, Marc Simard, J. Veronis, Susan Armstrong, Pierre Bonhomme, F. Debili, Isabelle P. Oswald, E. Soussi, P. Therón
págs. 289-292
págs. 293-298
Evaluation of terminology extractors: principles and experiments
págs. 299-306
págs. 307-316
págs. 317-322
Reading comprehension: a grand challenge for language understanding
págs. 323-326
págs. 327-330
págs. 331-336
"Dragon systems" automatic transcription system for the new TDT corpus
Nikolaus Wegmann, Liam Gillick, L. Manganaro, Mary Ann Newman, F. Scattone, J. Yamron, P. Zhan
págs. 337-342
págs. 343-350
págs. 351-354
págs. 355-360
págs. 361-366
Speechdat across latin America: project SALA
Asunción Moreno, Harald Höege, Joachim Koehler, José B. Mariño
págs. 367-370
Babel: a database of central and eastern european languages
Paul Roach, Simon Arnfield, William Barry, S. Dimitrova, Mónica Boldea, A. Fourcin, Wiktor Gonet, R. Gubrynowicz, Anne Motley Hallum, A. Lamel, K. Marasek, Anne-Aurélie Marchal, E. Meister, K. Vicsi
págs. 371-376
Network for italian using existing lexical resources
Carol Peters, Adriana Roventini, Nicoletta Calzolari, Francesca Bertagna
págs. 377-384
págs. 385-392
págs. 393-398
págs. 399-408
págs. 409-416
págs. 417-426
Towards tokenization evaluation
Benoit Habert, G. Adda, Martine Adda-Decker, P. Boula de Mareuil, Silvana Ferrari, O. Ferret, Gabriel Illouz, P. Paraubeck
págs. 427-432
The GRACE french part-of-speech tagging evaluation task
Gilles Adda, Joseph Mariani, Josette Lecomte, Patrick Paroubek, Martin Rajman
págs. 433-442
págs. 443-446
Parser evaluation: a survey and a new proposal
págs. 447-456
Kôiti Hasida, Hitoshi Isahara, Takenobu Tokunaga, Minako Hashimoto, Shiho Ogino, Wakako Kashino, Jun Toyoura, Hironobu Takahashi
págs. 457-462
Corpues enconding standard: SGML guidelines for encoding linguistic corpora
págs. 463-470
págs. 471-474
Providing access to language resources through the worldwideweb: the oslo corpus of bosnian texts
págs. 475-482
Marking- up multiple views of a text: discourse and reference
págs. 483-488
The BAF: a corpus of english-french bitext
págs. 489-496
ALBAYZIN: a task-oriented spanish speech corpus
Jesús Esteban Díaz Verdejo, Antonio M. Peinado, Antonio J. Rubio, E. Segarra, N. Prieto, Francisco Casacuberta Nolla
págs. 497-502
CLIP: corpus della lingua italiana parlata(corpus of spoken italian)
Federico Albano Leoni, Andrea Paolini, Mario Orefice, Michelina Savino, Alberto Sobrero
págs. 503-508
págs. 517-522
págs. 523-526
págs. 527-534
Combining and standardizing large- scale, practical ontologies for machine tranlation and other uses
págs. 535-542
From thematic index to semantic links: querying multimedia reference CD-ROMs as a knowledge base
págs. 543-554
págs. 555-562
págs. 563-572
págs. 567-572
DIET -Diaguostic andEvaluation Tools for Natural Langúage Processing Applications
k Netter, S Armstrong, T Kiss, J Klein, S Lebmann, D Milward, S Regnier-Prost, R Schiiler, T Wegst
págs. 573-580
SENSEVAL: an exercise in evaluating world sense disambiguation programs
págs. 581-588
Tagging romanian texts: a case study for QTAG, a language independent probabilistic tagger
págs. 589-596
págs. 597-602
Syntactic parsing of unrestricted Spanish text
Irene Castellón Masalles, Montserrat Civit Torruella, Jordi Atserias
págs. 603-610
A grammar development enviromnent for reusable and easily customizable NL applications
L. Prodanof, A. Cappelli, L. Moretti, M. Carenini, P. Moreschini, M. Vanocchl
págs. 611-618
Developing language resources and applications with Geppetto
Fabio Ciravegna, Alberto Lavelli, Daniela Petrelli, Fabio Pianesi
págs. 619-626
págs. 627-636
The use of large text corpora for evaluating text-to-speech systems
Louis C.W. Pols, Jan P.H. van Santen, Abe Masanobu, Dan Kahn, Eric Keller
págs. 637-640
Evaluation of grapheme-to phoneme conversion for text-to-speech synthesis in French
Philippe Boula de Mareüil, F. Yvon, Christophe D'Alessandro, V. Auberg, M. Bagein, G. Bailly, F. Bechet, S. Fonkia, Jean-Philippe Goldman, E. Keller, D. O'Shaughnessy, Steve Pagel, F. Sannier, J. Veronis, Brigitte Zellner Keller
págs. 641-646
Evaluating the adeqnacy of synthetic prosody in signaling syntactic boundaries: methodology and first results
Yann Morlec, Albert Rilliard, Bailly Gérard, Véronique Aubergé
págs. 647-650
págs. 651-654
Evaluating quality of spoken dialog systems: comparing a technology-focused and a user-focused approach
Lise van Haaren, Marc Blasband, Marinel Gerritsen, Marcha van Schijndel
págs. 655-662
Extending an existing specialized semantic lexicon
Benoît Habert, Adeline Nazarenko, Pierre Zweigenbaum, J. Bouaud
págs. 663-668
Lexical database and information access: a fruitful association?
págs. 669-674
págs. 675-680
págs. 681-686
págs. 687-690
págs. 691-698
págs. 699-704
A lingnistically interpreted corpus of German newspaper text
Wojciecb Skut, Thorsten Brants, Brigitte Krenn, Hans Uszkoreit
págs. 705-712
Language resources need annotations to make them really reusable: the Prague dependency tree bank
págs. 713-718
págs. 719-724
págs. 725-730
Standardising annotation schemes for Japanese discourse
Akira Ichikawa, Masahiro Araki, Massato Ishizaki, Shuichi Itabashi, Toshihiko Itoh, Hideki Kashioka, Keiji Kato, Hideaki Kikuchi, Tomoko Kumagai, Akira Kurematsu, Hanae Koiso, Masafumi Tamoto, Syun Tutiya, Shu Nakazato, Yasuo Horiuchi, Kikuo Maekawa, Yoichi Yamashita, Takashi Yoshimnra
págs. 731-738
Automatic extraction of illocutionary force types in a dialogue, based on context and modal
Youngkil Kim, Sanghwa Yuh, Hanmin Jung, Taewan Kim, Dong-In Park
págs. 1337-1340
págs. 1341-1346
EYDES Transcription Workbench: bidirectional transcription of Yiddish spoken text
págs. 1347-1352
págs. 1353-1358
NaniBd: a set of tools for transcribing and validating speech databases
págs. 1359-1366
Child and adult spoken language resources: the CHILDES system
págs. 1367-1372
Transcriber: a free tool for segmenting, labeling and transcribing speech
págs. 1373-1376
Project Boas: "A Linguist in the Box" as a multi-purpose language resource
págs. 739-746
págs. 747-754
págs. 755-758
págs. 759-764
págs. 765-774
Multilingual information processing: the AVENTINUS Project
págs. 775-782
On the use of speech and text corpora for speech recognition in French
Martine Adda-Decker, G. Adda, L. Lamel, J. L. Gauvain, Lori Lamel
págs. 783-788
págs. 789-794
On the comparison of speech recognition tasks
Pedro García, Antonio José Rubio Ayuso, M. Carmen Benítez Ortuzar, Jesús Esteban Díaz Verdejo, Juan Manuel López Soler
págs. 795-800
A first evaluation campaign for language models
M. Jardino, F. Bimbot, S. Igounet, K. Smaïli, I. Zitouni, M. El-Beze
págs. 801-806
págs. 807-814
págs. 815-820
EDBL: a multi-purposed lexical support for treatment of Basque
Itziar Aduriz, Izaskun Aldezabal Roteta, O. Ansa, Xabier Artola Zubillaga, Arantza Díaz de Ilarraza Sánchez, J. M. Insausti
págs. 821-826
págs. 827-832
págs. 833-838
págs. 839-846
págs. 847-852
Tools for automatic lexicon maintenance: acquisition, error correction, and the generation of missing values
págs. 853-856
págs. 857-864
Exploiting lexical resources aud linguistic tools in cross-language information retrieval: the EuroSearch approach
págs. 865-872
Coping with WORDNET sense proliferation
Alessandro Artale, Anna Goy, Bernardo Magnini, Emanuelle Pianta, Carlo Strapparava
págs. 873-878
págs. 879-884
CCSD online: an English online-dictionary with multimedia extensions
págs. 885-892
págs. 893-898
págs. 899-902
págs. 903-908
págs. 909-914
An environment for mophosyntactic processing of unrestricted Spanish text
Josep Carmona Vargas, Sergi Cervell, Lluís Márquez, Maria Antònia Martí, Lluís Padró Cirera, Roberto Placer, Horacio Rodríguez, Mariona Taulé Delor, Jordi Turmo
págs. 915-922
págs. 923-930
págs. 931-936
págs. 937-944
Administration of large grarnmar resources: design and implementation of a "Grammar pool"
págs. 945-950
págs. 951-958
págs. 959-964
An American national corpus: a proposal
Charles J. Fillmore, Nancy Ide, Daniel Jurafsky, Catherine MacLeod
págs. 965-970
págs. 971-974
Muliilingual corpora for cooperation
Susan Armstrong, Masja Kempen, David McKelvie, Dominique Petitpierre, Reinhard Rapp, Henry Thompson
págs. 975-980
East meets West: multilingual resources in a European context
págs. 981-986
Domain and genre in sublanguage text: definitional microtexts in three corpora
págs. 987-992
TALANA Aanotated corpus: first results
págs. 993-998
págs. 999-1002
Value added tagging for multilingual resources management
Joseba Abaitua, Arantza Casillas Rubio, Raquel Martínez Unanue
págs. 1003-1008
Herramienta para el tratamiento crítico de textos sernítico-noroccidentales: módulos primero y segundo para el fenicio
págs. 1009-1014
The construction of a lexically motivated corpus: the problem of defining lexical unit
págs. 1015-1020
Alembic Workbench corpus developrnent tool
D. Day, John Aberdeen, Sasha Caskey, Lynette Hirschman, Patricia Robinson, Marc Vilain
págs. 1021-1030
págs. 1031-1038
Creating large pronunciation lexica for speech applications
Ute Ziegenhain, Steffen Harengel, Janez Kaiser, Ralph Wilhelm
págs. 1039-1044
The historical yiddish language resource: the archives of the language and culture atlas of askenazic jewry
págs. 1045-1052
págs. 1053-1058
págs. 1059-1062
págs. 1063-1070
págs. 1071-1078
Constructing a prosodic database for american english
Anja Elsner, María Wolters, Thomas Portele, Mónica Rauth, Gerit Sonntag
págs. 1079-1082
págs. 1083-1088
Recording and labelling of the GOPOLIS slovenian speech database
Simon Dobrisek, Jerneja Gros, France Mihelic, Nikola Pavesic
págs. 1089-1096
págs. 1097-1100
Speaker Recognition-Oriented 'AHUMADA' Large Speecb Corpus
Javier Ortega García, Victoria Marrero Aguiar, Joaquín González Rodríguez, José Javier Díaz Gómez, Ramón García Jiménez, José Juan Lucena Molina, José Sánchez Molero
págs. 1101-1106
CSDC - The MoTiV Car-Speech Data Collection
Detlev Langmann, Hartmut Pfitzinger, Tobias Schneider, Robert Grudszus, Alexander Fischer, Martin Westphan, Jekosch Ute, Martin Westphal, Torsten Crull
págs. 1107-1114
A multilingual corpus for language identification
L. Lamel, Gilles Adda, Martine Adda-Decker, C. Corredor, J.J. Gangolf, J.L. Gauvain
págs. 1115-1122
págs. 1123-1128
BDLEX: a lexicon for spoken and written french
págs. 1129-1136
Dictionaries and balanced corpora: the interdependence of resources
págs. 1137-1140
págs. 1141-1148
págs. 1149-1152
págs. 1153-1156
págs. 1157-1160
págs. 1161-1164
GENETER: a generic format for the distribution and reuse of heterogeneous multilingual data
págs. 1165-1168
págs. 1169-1174
Terminology extraction and acquisition from textual data: criteria for evaluating tools and methods
págs. 1175-1178
DEFI, a tool for automatic multi-word unit recognition, meaning assignment and translation selection
págs. 1179-1186
págs. 1189-1196
Integrating linguistic resources in a uniform way for Text classification tasks
Alberto Díaz Esteban, Manuel de Buenaga Rodríguez, Luis Alfonso Ureña López, Manuel García Vega
págs. 1197-1204
págs. 1205-1210
AMARYLLIS: an evaluation experiment on search engines in a French-speaching context
Bruno Landi, Patrick Kremer, Daniel Schibler, Laurent Schmitt
págs. 1211-1214
A domain identifier using domain keywords ftom balanced web documents
Hanmin Jung, Sanghwa Yuh, Chul-Min Sim, Taewan Kim, Dong-In Park
págs. 1215-1218
págs. 1219-1226
Re-use of lingüistic resources in MIT
Davide Turcato, Fred Popowich, Paul McFetridge, Olivier Laurens
págs. 1227-1234
págs. 1235-1238
Localisation is good for you: the Localisation Resources Centre as an example for the successful co-operation between industrial users and academic researchers
págs. 1239-1244
Trainer beware: corpora for language/encoding identification
págs. 1247-1250
Multi-purpose vs. task-specífic application: diagnostic evaluation of multilingual language technologies
págs. 1251-1254
págs. 1255-1258
págs. 1259-1262
Speech recognitíon and the new technologies in conununication: a continuous speech recognition-based switchboard with an answering module for e-mailing voice messages
Pedro García Gómez, José C. Segura, Jesús Esteban Díaz Verdejo, Antonio José Rubio Ayuso, María C. Benítez, Antonio Peinado, Juan Manuel López Soler, José Luis Pérez Iglesias, Victoria Eugenia Sánchez Calle, Ángel de la Torre Vega, Ramón López-Cózar Delgado
págs. 1263-1266
Morphosyntactic analysis and parsing of unrestricted Spanish text
Jordi Atserias i Batalla, Josep Carmona Vargas, Irene Castellón Masalles, Sergi Cervell, Montserrat Civit Torruella, Lluís Màrquez, María Antonia Martí Antonín, Lluís Padró Cirera, Roberto Placer, Horacio Rodríguez Hontoria, Mariona Taulé Delor, Jordi Turmo
págs. 1267-1272
págs. 1275-1278
págs. 1279-1282
págs. 1283-1288
Issues in database design: recordíng and processing speech from new populations
págs. 1289-1294
págs. 1295-1302
págs. 1303-1308
págs. 1309-1312
págs. 1313-1316
LIAS: language independent automatic segmentation tecbnique using SAMPA labelling of phonemes
págs. 1317-1324
págs. 1325-1328
págs. 1329-1336
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados