Follow
JOSE LUIS ONCINS-MARTINEZ
JOSE LUIS ONCINS-MARTINEZ
Verified email at unex.es
Title
Cited by
Cited by
Year
The anglicization of European lexis
V Pulcini, C Furiassi, F Gonzalez
John Benjamins Publishing Company, 2012
1592012
Metaphor in use
F MacArthur, AM Piquer-Píriz, M Sánchez-García, JL Oncins-Martínez
John Benjamins Publishing Company, 2012
442012
Newly-coined Anglicisms in contemporary Spanish
JL onCíns MArtínez
En: Furiassi, Cristiano, 217-238, 2012
332012
Notes on the metaphorical basis of sexual language in Early Modern English
JLO Martínez
The historical linguistics-cognitive linguistics interface, 205-224, 2006
172006
English Idioms Borrowed and Reshaped: The Emergence of a Hybrid Metaphor in Spanish
JL Oncins-Martínez
En: Mussolf, Andreas, 149-155, 2014
142014
Shakespeare’s Sexual Language and Metaphor: A Cognitive-Stylistic Approach
JL Oncins-Martínez
Ravassat, M. and Culpeper, J.(eds.), 215-45, 2011
92011
Notas sobre la manipulación creativa de fraseologismos en las comedias de Shakespeare y su traducción al español
JLO Martínez
Insights into translation V. VII, 27-47, 2005
72005
Estudio textual y traductológico de Timon of Athens
JL Oncins Martínez
Cáceres: Universidad de Extremadura, 1996
71996
La función del malapropismo en la obra de Shakespeare y Cervantes, y problemas que plantea su traducción
JL Oncins Martínez
Cincinnati Romance Review 19, 128-137, 2000
52000
La variedad dialectal de" Huckleberry Finn" y su versión al español
JLO Martínez
Anuario de estudios filológicos, 331-342, 1993
51993
Introduction: Metaphor in use
F MacArthur, JL Oncins-Martínez
Metaphor in Use, 1-18, 2012
42012
Un rasgo distintivo del lenguaje de Dogberry en Much ado about nothing y su tratamiento en las traducciones españolas
JL Oncins Martínez
42000
Essays on Translation/Ensayos sobre traducción I
R López Ortega, JL Oncins Martínez
Cáceres: Universidad de Extremadura, 1993
41993
A Corpus-Based View of Reporting Formulae in Dickens’ novels
JL Oncins-Martínez
Lecture given at the Third International AELINCO Conference, Valencia, 2011
32011
Shavian Media: The Meaning of “Shavian” after Shaw
JL Oncins-Martínez
Shaw 40 (1), 69-88, 2020
22020
Shakespeare’s phraseological wordplay and translation: A few observations
JL Oncins Martínez
Universidad de La Laguna. Servicio de Publicaciones, 2012
22012
Traducción y crítica de traducciones
RL Ortega, JLO Martínez
Universidad de Extremadura, Facultad de Filosofía y Letras, 2001
22001
La ambigüedad léxica y sintáctica en el" Sonnet Cli" de W. Shakespeare y su reflejo en las traducciones españolas
R López Ortega, JL Oncins Martínez
Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones, 2000
22000
Bernard Shaw: Book Critic
JL Oncins-Martínez
Shaw 41 (2), 369-384, 2021
12021
Current trends in corpus linguistics
JL Oncins Martínez
(No Title), 2020
12020
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20