Área de conocimientoIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
El hablar y su traslación: traducir, interpretar, editar y posteditar
Anne Weber, Vahram Atayan, Rafael Barranco Droege
Manual de lingüística del hablar / coord. por Óscar Loureda Lamas, Angela Schrott, 2021, ISBN 978-3-11-033488-3, págs. 767-782
José Manuel Pazos Bretaña, Olalla García, Rafael Barranco Droege
Language Windowing through Corpora / Isabel Moskowich (ed. lit.), Begoña Crespo (ed. lit.), Inés Lareo Martín (ed. lit.), Paula Lojo Sandino (ed. lit.), Vol. 2, 2010 (Part II, L-Z), ISBN 978-84-9749-401-4, págs. 627-640
A vueltas con la Traducción (y la interpretación...)
Angela Collados Aís (coord.), Rafael Barranco Droege (col.), Emilia Iglesias Fernández (col.), Concepción Sánchez Adam (col.), Marcin Ryszard Sosinski Sosinski (col.)
El español del siglo XXI: Actas de las XIV Jornadas sobre la Lengua Española y su Enseñanza / coord. por Esteban Tomás Montoro del Arco, 2009, ISBN 978-84-338-5056-0, págs. 323-340
Minimización de 'problem triggers' y optimización de la c calidad en interpretación simultánea: el impacto de la gestión de las pausas por el orador sobre la transmisión del sentido = minimizing problem triggers and optimizing quality in simultaneous interpreting: the impact of the speaker's pause management on fidelity
Rafael Barranco Droege
Tesis doctoral dirigida por Angela Collados Aís (dir. tes.), Macarena Pradas Macías (codir. tes.). Universidad de Granada (2015).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados