Skip to main content
Alfonso Martín Jiménez
  • Depto. de Literatura Española, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
    Facultad de Filosofía y Letras
    Universidad de Valladolid
    Plaza del Campus, s/n
    47011 Valladolid (España)
    ORCID ID: orcid.org/0000-0002-1727-0555
Este libro se divide en dos partes. La primera está dedicada a analizar la relación entre la literatura y otras artes. Tras exponer sucintamente un modelo textual de los géneros literarios propuesto en una obra anterior, se comenta el... more
Este libro se divide en dos partes. La primera está dedicada a analizar la relación entre la literatura y otras artes. Tras exponer sucintamente un modelo textual de los géneros literarios propuesto en una obra anterior, se comenta el carácter universal de la literatura y las artes y a la estrecha relación que existe entre una y otras; se analizan los puntos en común de las teorías literarias y de las teorías estéticas; se realiza una aproximación a la poeticidad o el valor estético que alcanzan o que se otorga a determinadas obras literarias o artísticas, y se trata de formular una teoría que compagine las teorías objetivista y subjetivista de la experiencia estético-literaria: la primera considera que los objetos literarios y artísticos tienen en sí mismos algo que los hace atractivos, y la segunda que corresponde a la subjetividad del receptor otorgar un valor estético a los objetos. Además, se propone un modelo textual de las artes, explicando las particularidades de cada una de ellas; se presta atención a la importancia que tiene la competencia de los autores y de los receptores a la hora de crear y de consumir determinadas formas artísticas; se analiza el componente lingüístico-literario de algunas formas parcialmente literarias (como la canción, el cómic o el cine) y su relación con el componente artístico con el que se combinan, y se reflexiona sobre las particularidades de las formas artísticas que no poseen un componente literario. La segunda parte del libro está dedicada a valorar la utilidad de una determinada metodología analítica, la denominada Poética del imaginario o Poética de la imaginación, aplicando sus presupuestos al análisis de algunos textos literarios y artísticos. Los análisis evidencian que las obras literarias y artísticas poseen un sustento antropológico común, el cual determina su carácter a la vez universal y singular, de manera que su naturaleza universal permite que los receptores de las más variadas épocas y culturas puedan identificarse con ellas, mientras que su naturaleza singular colabora en gran medida a que resulten atractivas y valiosas.
En este compendio, elaborado para su publicación en acceso abierto, se sintetizan los aspectos básicos de la Retórica, disciplina que enseña a construir discursos persuasivos y a pronunciarlos en público. En él se ofrece la información... more
En este compendio, elaborado para su publicación en acceso abierto, se sintetizan los aspectos básicos de la Retórica, disciplina que enseña a construir discursos persuasivos y a pronunciarlos en público. En él se ofrece la información básica sobre la Retórica, sus orígenes y su evolución hasta la actualidad, así como la bibliografía necesaria para iniciarse y profundizar en el arte de hablar en público.
Quienes solo quieran conocer los consejos básicos de la disciplina pueden consultar la obrita HABLAR EN PÚBLICO. NORMAS RETÓRICAS ELEMENTALES (http://alfonsomartinjimenez.blogs.uva.es/publicaciones-en-internet/manual-hablar-en-publico-normas-retoricas-elementales-2019/), en la que se sintetiza lo expuesto en este texto.
En este breve manual, elaborado para su publicación en acceso abierto, se recogen algunos consejos elementales para hablar en público, tomados de la Retórica, disciplina que enseña a construir discursos persuasivos y a pronunciarlos ante... more
En este breve manual, elaborado para su publicación en acceso abierto, se recogen algunos consejos elementales para hablar en público, tomados de la Retórica, disciplina que enseña a construir discursos persuasivos y a pronunciarlos ante un auditorio.
La obra está pensada para aquellas personas que, sin tener necesidad de conocer en profundidad la teoría retórica, quieran disponer de una serie de consejos básicos que les ayuden a aprender a hablar en público.
Quienes prefieran tener un mayor conocimiento de la teoría retórica pueden consultar el COMPENDIO DE RETÓRICA (http://alfonsomartinjimenez.blogs.uva.es/publicaciones-en-internet/manual-compendio-de-retorica-2019/), en el que se ofrece más información sobre el arte de hablar en público.
En este trabajo se propone un modelo del texto literario que incluye las categorías genéricas esenciales, a las que hemos denominado 'mundo del autor' y 'mundo de los personajes'. Dicho modelo permitirá establecer una clasificación de los... more
En este trabajo se propone un modelo del texto literario que incluye las categorías genéricas esenciales, a las que hemos denominado 'mundo del autor' y 'mundo de los personajes'. Dicho modelo permitirá establecer una clasificación de los géneros literarios capaz de integrar todas las manifestaciones literarias existentes o imaginables, y pretende ser de utilidad para mostrar que existen géneros literarios ficcionales y géneros literarios no ficcionales. Contrariamente a lo que sostienen algunas tendencias teórico literarias en la actualidad, las cuales consideran que la ficción es un elemento indispensable de todas las formas literarias, y que sin ficción no puede haber literatura, se intenta probar que existen tipos de literatura no ficcional, y que incluso un mismo género, como la lírica, puede adoptar formas ficcionales o no ficcionales. Por ello, la clasificación de los géneros se complementa con una teoría sobre la ficcionalidad, de cara a unificar las teorías sobre los géneros y la ficción. En este sentido, se propone una distinción entre el hecho de fingir, relacionado con el desarrollo del mundo del autor, y el de crear ficciones, atinente al despliegue del mundo de los personajes, capaz de explicar las distintas posibilidades de creación literaria, las cuales incluyen los casos de “fingimiento literario”. Por último, se trata de explicar los casos que presentan una ruptura de la lógica ficcional (o 'metalepsis'), los cuales se producen cuando entran en contacto elementos que, desde un punto de vista lógico, deberían ser independientes (por ejemplo, cuando el autor entra en contacto de forma imposible con sus personajes ficcionales, o cuando los personajes de ficción se dirigen a los lectores), para lo cual se desarrolla una 'teoría de los mundos imposibles' que complementa la' teoría de los mundos posibles'. A este respecto, el modelo del texto literario propuesto resulta de utilidad para distinguir y definir los distintos tipos de ruptura de la lógica ficcional en las diversas manifestaciones literarias y artísticas.
Novela divulgativa en la que se narran las disputas literarias que Miguel de Cervantes mantuvo con Lope de Vega y con Avellaneda, autor del 'Quijote' apócrifo, y la forma en que Cervantes mostró su certidumbre sobre la identidad de... more
Novela divulgativa en la que se narran las disputas literarias que Miguel de Cervantes mantuvo con Lope de Vega y con Avellaneda, autor del 'Quijote' apócrifo, y la forma en que Cervantes mostró su certidumbre sobre la identidad de Avellaneda.
Este libro se divide en tres partes. En la primera, titulada “Cervantes, Lope de Vega, Mateo Alemán y Avellaneda”, se expone sucintamente el desarrollo del enfrentamiento literario de Cervantes con Lope de Vega y Jerónimo de Pasamonte (a... more
Este libro se divide en tres partes. En la primera, titulada “Cervantes, Lope de Vega, Mateo Alemán y Avellaneda”, se expone sucintamente el desarrollo del enfrentamiento literario de Cervantes con Lope de Vega y Jerónimo de Pasamonte (a quien Cervantes identificaba con Avellaneda), mostrando que Cervantes los imitó y satirizó en la primera parte del «Quijote» y la manera en que ambos contestaron al ataque cervantino. Asimismo, se explica la influencia de Mateo Alemán en el «Quijote» cervantino, cuya primera parte circuló en forma manuscrita antes de su publicación.
En la segunda parte, titulada “Las dos segundas partes del «Quijote»”, se analizan detalladamente las relaciones entre el «Quijote» de Avellaneda y la segunda parte del «Quijote» cervantino, mostrando que Cervantes tuvo delante el manuscrito del «Quijote» apócrifo desde que comenzó a escribir la segunda parte de su «Quijote», y que se sirvió de él (o del propio libro cuando fue publicado) para componer todos los episodios de su segunda parte, imitándolo de forma encubierta y remedando insistentemente sus expresiones. Además, Cervantes realizó frecuentes alusiones a la «Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte», sugiriendo que era el autor del «Quijote» apócrifo.
Y en la tercera parte, titulada “Nuevos datos biográficos sobre los últimos años de Cervantes”, se exponen los sucesos biográficos que pueden deducirse del cotejo de las obras de Cervantes con las de otros autores, evidenciando la necesidad de revisar las biografías de Cervantes para explicar cómo fueron realmente sus últimos años y la forma en que afrontó la aparición del «Quijote» apócrifo.
En este libro se analiza la disputa literaria entre Mateo Alemán y Mateo Luján de Sayavedra y su influencia en la que Cervantes mantuvo con Avellaneda. En 1599 se publicó la 'Primera parte de Guzmán de Alfarache' de Mateo Alemán; en 1602... more
En este libro se analiza la disputa literaria entre Mateo Alemán y Mateo Luján de Sayavedra y su influencia en la que Cervantes mantuvo con Avellaneda. En 1599 se publicó la 'Primera parte de Guzmán de Alfarache' de Mateo Alemán; en 1602 apareció una continuación apócrifa de la misma firmada por “Mateo Luján de Sayavedra, natural vecino de Sevilla”, y, en 1604, Alemán publicó la 'Segunda parte de la vida de Guzmán de Alfarache, atalaya de la vida humana', en cuyos preliminares hizo ver que su rival había fingido su identidad y su lugar de origen, y en cuyo cuerpo novelístico denunció quién era en realidad: el valenciano Juan Martí. Además, Alemán imitó la obra de su rival al componer la suya. Poco después se produjo un caso muy similar: en 1605, Cervantes publicó la primera parte del 'Quijote'; apareció luego el 'Quijote' apócrifo, firmado por “Alonso Fernández de Avellaneda, natural de la villa de Tordesillas”; y, al componer la segunda parte de su 'Quijote' (1615), Cervantes se inspiró claramente en Alemán, ya que no solo imitó la obra apócrifa de su rival, sino que denunció en sus preliminares que éste había fingido su nombre y su patria, y, para sugerir su verdadera identidad, empleó en su cuerpo novelístico recursos muy similares a los que había usado Alemán. De cara a revelar la verdadera identidad de Mateo Luján de Sayavedra, Alemán introdujo en la segunda parte de su 'Guzmán' un personaje disfrazado que guardaba una clara relación con la obra apócrifa, ya que decía ser sevillano y llamarse Sayavedra, y cuya verdadera identidad y lugar de origen terminaba finalmente por relevarse: Sayavedra confesaba ser valenciano y tener un “hermano mayor”, llamado Mateo Luján, de manera que la suma de los nombres de los dos personajes, Mateo Luján y Sayavedra, remitía claramente al nombre y apellidos del autor del Guzmán apócrifo: Mateo Luján [de] Sayavedra. Si Sayavedra figuraba en representación del pícaro de la novela apócrifa, el personaje llamado Mateo Luján encarnaba directamente a su autor. Y Sayavedra hacía ver que su hermano mayor se llamaba en realidad Juan Martí. Así, Alemán expresaba su convencimiento de que Mateo Luján de Sayavedra era el valenciano Juan Martí. En la segunda parte de su 'Quijote', Cervantes indicó el lugar de origen de Avellaneda, afirmando cuatro veces que era aragonés. Y para revelar su identidad, empleó dos recursos similares a los de Alemán. En primer lugar, y como había hecho Alemán, introdujo un personaje disfrazado relacionado con la obra apócrifa: maese Pedro, que dirigía un retablo cuya representación era interrumpida violentamente por don Quijote, de igual manera que el don Quijote de Avellaneda había interrumpido violentamente otra representación. Y al final del episodio (como ocurría en la obra de Alemán), se revelaba quién era ese personaje disfrazado relacionado con la obra apócrifa: Ginés de Pasamonte, representación literaria del aragonés Jerónimo de Pasamonte. En segundo lugar, Cervantes incluyó en el capítulo 59 de su obra otro personaje, llamado don Jerónimo, que también presentaba una estrecha relación con Avellaneda, ya que entregaba el libro apócrifo recién publicado a don Quijote. Así, y al igual que había hecho Alemán al aunar los nombres de Mateo Luján y de Sayavedra para completar el nombre fingido de su rival, Cervantes se valía de los nombres de don Jerónimo y de Ginés de Pasamonte para sugerir el nombre y el apellido verdaderos de Avellaneda, Jerónimo de Pasamonte. El hecho de que Cervantes se sirviera de recursos similares a los de Alemán para revelar quién era su rival viene a ratificar que su intención era sugerir la verdadera identidad de Avellaneda. Y aunque no podemos demostrar que Alemán y Cervantes estuvieran en lo cierto, sí podemos estar seguros de que el primero identificaba a Mateo Luján de Sayavedra con el valenciano Juan Martí, y de que el segundo creía que Alonso Fernández de Avellaneda era el aragonés Jerónimo de Pasamonte, lo que resulta suficiente para explicar el sentido y la finalidad de sus obras y la manera en que las compusieron.
Este estudio pretende sintetizar de manera asequible a cualquier lector la disputa literaria que se produjo entre Miguel de Cervantes y Avellaneda, autor del 'Quijote' apócrifo: Jerónimo de Pasamonte, un soldado aragonés que participó... more
Este estudio pretende sintetizar de manera asequible a cualquier lector la disputa literaria que se produjo entre Miguel de Cervantes y Avellaneda, autor del 'Quijote' apócrifo: Jerónimo de Pasamonte, un soldado aragonés que participó junto a Cervantes en la batalla de Lepanto, publicó una autobiografía ('Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte') en la que se apropió del comportamiento heroico de Cervantes en Lepanto. Tras leer el manuscrito de la 'Vida y trabajos' de Pasamonte, Cervantes lo satirizó en la primera parte del 'Quijote' a través del galeote Ginés de Pasamonte, y realizó además una imitación meliorativa de su autobiografía al componer la 'Novela del capitán cautivo', también inserta en la primera parte del 'Quijot'e. Como respuesta a quien le había agraviado e imitado, Pasamonte escribió el 'Quijote' apócrifo, firmándolo con el nombre falso de Alonso Fernández de Avellaneda, y lo hizo correr en manuscritos. Cervantes leyó el manuscrito de Avellaneda y realizó continuas alusiones conjuntas a dicho manuscrito y al de la 'Vida y trabajos' de Pasamonte, dando así a entender que pertenecían al mismo autor, en varias de sus obras escritas entre 1611 y 1613, como el entremés de 'La guardia cuidadosa', las novelas ejemplares 'El licenciado Vidriera' y 'El coloquio de los perro's, y el 'Viaje del Parnaso', lo que demuestra que Cervantes conoció el manuscrito del 'Quijote' apócrifo antes de comenzar a escribir la verdadera segunda parte de su 'Quijote'. Pero fue en esta última obra en la que dio una respuesta más contundente a Avellaneda, ya que Cervantes, desde el primer capítulo hasta el último de la segunda parte de su 'Quijote,' imitó de forma satírica y correctiva la obra de Avellaneda (y el libro apócrifo cuando fue publicado), indicó que este era aragonés y sugirió su verdadera identidad a través de dos personajes relacionados con el Quijote apócrifo: el disfrazado maese Pedro (que dirige un retablo que es interrumpido violentamente por don Quijote, como el don Quijote de Avellaneda había interrumpido violentamente una representación en la obra apócrifa, y resulta ser finalmente Ginés de Pasamonte, representación literaria de Jerónimo de Pasamonte) y don Jerónimo (que entrega el libro apócrifo al don Quijote cervantino reconociéndolo como el verdadero). A través de don Jerónimo y de Ginés de Pasamonte, Cervantes dejó indicados el nombre de pila y el apellido de su rival, Jerónimo de Pasamonte.
En este libro se trata de explicar el origen y el desarrollo de la disputa imitativa que se produjo entre Miguel de Cervantes y Alonso Fernández de Avellaneda, autor del denominado 'Quijote' apócrifo, explicando que este fue en realidad,... more
En este libro se trata de explicar el origen y el desarrollo de la disputa imitativa que se produjo entre Miguel de Cervantes y Alonso Fernández de Avellaneda, autor del denominado 'Quijote' apócrifo, explicando que este fue en realidad, como propusiera Martín de Riguer y admitiera Daniel Eisenberg, el soldado aragonés Jerónimo de Pasamonte, un antiguo compañero de milicias de Cervantes que, tras participar en la batalla de Lepanto y sufrir un largo cautiverio de dieciocho años entre los turcos, escribió una autobiografía titulada 'Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte'. En ella, Pasamonte hizo suyo el comportamiento heroico que había tenido Cervantes en la batalla de Lepanto. Tras leer el manuscrito de la autobiografía de Pasamonte, Cervantes lo satirizó en la primera parte del 'Quijote' a través del galeote Ginés de Pasamonte, y, al escribir la 'Novela del Capitán cautivo', inserta en esa misma primera parte, realizó una imitación meliorativa de los episodios militares que el aragonés había descrito en su autobiografía. Como respuesta, Pasamonte imitó a su imitador escribiendo el 'Quijote' apócrifo, que firmó con el nombre falso de Avellaneda, haciéndolo correr en manuscritos. Pero la disputa imitativa no iba a quedar ahí, puesto que Cervantes imitaría de forma satírica y correctiva el manuscrito del 'Quijote' de Avellaneda, aunque sin reconocerlo expresamente, al componer todos los capítulos de la segunda parte de su 'Quijote', en la que denunciaría el verdadero lugar de origen de su rival, afirmando cuatro veces y de manera inequívoca que era aragonés, y sugeriría su verdadera identidad a través de dos personajes relacionados con el 'Quijote' apócrifo: el disfrazado maese Pedro, el cual dirige un retablo cuya representación es interrumpida violentamente por don Quijote (de igual manera que el don Quijote de Avellaneda había interrumpido otra representación en la obra apócrifa), y que resulta ser finalmente Ginés de Pasamonte, representación literaria de Jerónimo de Pasamonte, y don Jerónimo, personaje que, en el capítulo 59, entrega el libro apócrifo recién publicado al don Quijote cervantino, reconociéndolo como el verdadero. Así, a través de los personajes de don Jerónimo y de Ginés de Pasamonte, Cervantes indicó el nombre de pila y el apellido de su rival, Jerónimo de Pasamonte.
El objetivo de este libro es mostrar la influencia de la retórica en la literatura del Clasicismo a través de la obra retórica y literaria del humanista extremeño Francisco Sánchez de las Brozas, conocido como el Brocense. Para ello se... more
El objetivo de este libro es mostrar la influencia de la retórica en la literatura del Clasicismo a través de la obra retórica y literaria del humanista extremeño Francisco Sánchez de las Brozas, conocido como el Brocense. Para ello se expone el panorama general de la preceptiva retórica europea en el siglo XVI y se analiza la influencia de las obras del humanista francés Petrus Ramus en el Brocense. Por otra parte, se presta especial atención a las obras retóricas del Brocense, las cuales son propuestas como una recopilación de normas destinadas a la construcción y a la interpretación de los textos retóricos y literarios, así como al uso que el Brocense hace de los preceptos retóricos en su propia producción literaria, mostrando las estrechas relaciones que establece en sus tratados entre las operaciones retóricas constituyentes de discurso ('inventio', 'disposito' y 'elocutio') y la literatura, y analizando por primera vez su poco conocida obra poética, la cual está construida en conformidad con las normas retóricas recogidas en sus tratados. Ello demuestra la enorme influencia de la retórica en la literatura de la época y la validez de la preceptiva retórica para la construcción y la interpretación de las obras retóricas y literarias.
En este libro se intenta realizar una sistematización de los géneros literarios desde una perspectiva textual. Siendo el texto el elemento central del hecho literario, a cuya estructura debe adecuarse cualquier tipo de manifestación,... more
En este libro se intenta realizar una sistematización de los géneros literarios desde una perspectiva textual. Siendo el texto el elemento central del hecho literario, a cuya estructura debe adecuarse cualquier tipo de manifestación, resulta lógico buscar en el nivel textual la especificidad de los géneros naturales, ya que, sean cuales sean sus particularidades, han de verse realizadas como construcción textual. Por eso creí conveniente elaborar un modelo del texto literario en el que situar las categorías genéricas esenciales, de manera que los géneros históricos, determinados por las convenciones pragmáticas de cada época, pudieran ser entendidos como la realización de alguna de las posibilidades contempladas en el modelo. Partiendo de la idea de que la limitación natural de los géneros viene determinada por la representación artística de la identidad y la alteridad, se toma como punto de referencia la clasificación platónica sobre los modos de enunciación, la cual evidencia la posibilidad de establecer una clasificación limitada y totalizadora de las categorías genéricas, y se propone sustituir las categorías platónicas (habla el poeta, hablan los personajes o habla el poeta y los personajes) por otras más relevantes basadas en un criterio temático-referencial: la representación del mundo del autor textual, la representación del mundo de los personajes y la representación conjunta de los mundos del autor textual y de los personajes. Estas categorías incluyen todas las formas posibles de expresión literaria, organizándose como un sistema natural y limitado que se relaciona con la identidad del propio autor o con la alteridad del mundo exterior. Cada una de las categorías esenciales es susceptible a su vez de ser delimitada posteriormente por otras subcategorías que dependen de ellas, las cuales se incluyen en un modelo textual de los géneros pragmáticamente articulado. De esta manera, es posible articular el mundo del autor textual en torno a los denominados por Käte Hamburger polos 'sujeto' y 'objeto', que se refieren respectivamente al mundo interior del autor o a su visión del mundo exterior. Así se pueden diferenciar los textos líricos de los ensayístico-argumentativos, en relación con su tendencia a expresar el polo sujeto o el polo objeto del mundo del autor. De igual forma, el sistema de los modos de enunciación permite distinguir, dentro del  mundo de los personajes, los textos narrativos (que se sirven del modo de enunciación narrativo) de los dramáticos (que emplean el modo de enunciación imitativo). El modelo textual propuesto permite explicar, además, la naturaleza de los géneros denominados híbridos (como las églogas o los diálogos), al considerar que los personajes de ficción, dotados generalmente de rasgos antropomorfos, poseen la misma capacidad que el autor para elaborar nuevos textos, de manera que los textos insertos creados por los personajes pueden poseer las mismas características que el texto originario. Así, las églogas consisten en la creación de personajes ficcionales que crean un texto inserto en el cual desarrollan el mundo del autor textual en su faceta lírica, y los diálogos en la creación de personajes ficcionales que componen un texto inserto en el que despliegan el mundo del autor inserto en su faceta argumentativa. E incluso la narración homodiegética, que suele ser asociada sin mayores distingos a la heterodiegética, presenta un mecanismo similar: consiste en la creación de un personaje ficcional que se inscribe en el mundo de los personajes del texto originario, el cual crea un nuevo texto inserto en el que despliega fundamentalmente el mundo de los personajes.
En esta obra se revisan las principales aportaciones de los estudios narratológicos sobre el tiempo en la narración, y se analiza la estrecha relación entre la temporalidad y el punto de vista narrativo, mostrando que la elección de un... more
En esta obra se revisan las principales aportaciones de los estudios narratológicos sobre el tiempo en la narración, y se analiza la estrecha relación entre la temporalidad y el punto de vista narrativo, mostrando que la elección de un determinado punto de vista determina la ordenación de los acontecimientos expresados. De cara a explicar la significación de la temporalidad en el relato, se tratan de conjugar los planteamientos de la lingüística textual-literaria, de la teoría de los mundos posibles y de la poética de la imaginación, analizando la estructura temporal del relato como soporte material de su componente imaginario. Así, se muestra que cada uno de los regímenes imaginarios establecidos por Gilbert Durand (Régimen Diurno, Nocturno y Cíclico) es proclive a una determinada organización temporal, de forma que el sentido del relato viene determinado en gran parte por la capacidad de sugerencia simbólica de su arquitectura temporal. Estas conclusiones teóricas se sustentan en el análisis de cuatro novelas iberoamericanas: 'El túnel', de Ernesto Sábato, 'Pedro Páramo', de Juan Rulfo, 'A morte e a morte de Quincas Berro D'Agua', de Jorge Amado, y 'Crónica de una muerte anunciada', de Gabriel García Márquez. Así, el estudio de la temporalidad narrativa contempla la doble vertiente teórico y crítico literaria.
Aunque existen varias ediciones previas de la 'Vida y trabajos' de Jerónimo de Pasamonte, aún no se había realizado una edición crítica y anotada de la misma. Todas esas versiones de la obra se basaban en la edición realizada en 1922 por... more
Aunque existen varias ediciones previas de la 'Vida y trabajos' de Jerónimo de Pasamonte, aún no se había realizado una edición crítica y anotada de la misma. Todas esas versiones de la obra se basaban en la edición realizada en 1922 por Raymond Foulché-Delbosc, quien trató de reproducir el manuscrito original. Sin embargo, la encomiable labor de Foulché-Delbosc no se vio libre de errores, que han pasado a las ediciones posteriores. La que ahora presentamos se basa en el original manuscrito de la obra, corrige los errores de Foulché-Delsbosc, y ha contemplado todas las propuestas de lectura de las ediciones existentes. En los fragmentos en los que el manuscrito resulta ilegible, se ha tenido en cuenta la edición de Foulché-Delbosc, que tuvo acceso al manuscrito cuando este se encontraba en mejor estado. La edición va precedida de una introducción, en la que se incluye un amplio estudio preliminar de Alfonso Martín Jiménez. En ese estudio se trata de evidenciar la influencia que la 'Vida y trabajos' de Jerónimo de Pasamonte tuvo en la composición de las dos partes del 'Quijote' de Cervantes. En la introducción se incluyen, además, los criterios de edición: este apartado explica hasta qué punto y en qué sentido se ha tratado de mantener la fidelidad al texto base –el original manuscrito–, si bien enmendando lecturas erróneas, por una parte, y, por otra, modernizando tanto la grafía como algunos otros usos textuales del original, de forma similar a como suele hacerse cuando se edita el 'Quijote' de Avellaneda o las obras cervantinas. La edición lleva dos tipos de notas interpretativas al pie, que se han procurado aligerar todo lo posible: las primeras, de las que se ha encargado básicamente José Ángel Sánchez Ibáñez, están destinadas a explicar los términos dudosos o de difícil comprensión en la actualidad, y las segundas, que han sido realizadas fundamentalmente por Alfonso Martín Jiménez, tratan de evidenciar las relaciones entre la 'Vida y trabajos' de Jerónimo de Pasamonte, el 'Quijote' de Avellaneda y varias obras de Cervantes (entre las que destacan las dos partes de su 'Quijote'). Se recoge al final un aparato crítico basado en el manuscrito y en la primera versión de Foulché-Delbosc, en el que se indican los errores de esta versión o las lecturas que hizo Foulché-Delbosc de los fragmentos que ahora resultan ilegibles en el manuscrito. Asimismo, se proponen soluciones para los casos más dudosos, teniendo en cuenta el original manuscrito y las ediciones precedentes de la autobiografía de Jerónimo de Pasamonte.
RESUMEN: En los últimos años se ha publicado un gran número de biografías sobre Cervantes, pero en ellas no suelen figuran nuevos datos históricos relevantes, sino que cada biógrafo conjuga los datos conocidos con la idea que se ha hecho... more
RESUMEN: En los últimos años se ha publicado un gran número de biografías sobre Cervantes, pero en ellas no suelen figuran nuevos datos históricos relevantes, sino que cada biógrafo conjuga los datos conocidos con la idea que se ha hecho de Cervantes tras leer sus obras. El análisis intertextual entre las obras de Cervantes y de otros autores con los que contendió literariamente permite deducir nuevos e importantísimos datos históricos sobre los últimos años de su vida, y, especialmente, de la forma en que vivió sus disputas con Lope de Vega y Avellaneda.
ABSTRACT: In recent years, a large number of biographies on Cervantes have been published, but they do not contain new relevant historical data. Each biographer usually combines the known data with the idea that they have made of Cervantes after reading his works. The intertextual analysis between the works of Cervantes and other authors with whom he contended literary allows us to deduce new and very important historical data on the last years of his life, and, especially, on the way in which he lived his disputes with Lope de Vega and Avellaneda.
Se da noticia del hallazgo de un nuevo documento que vincula a Jerónimo de Pasamonte con el Monasterio de Piedra, se relaciona dicho documento con los que ya se conocían y se explica brevemente que fue en dicho monasterio donde Jerónimo... more
Se da noticia del hallazgo de un nuevo documento que vincula a Jerónimo de Pasamonte con el Monasterio de Piedra, se relaciona dicho documento con los que ya se conocían y se explica brevemente que fue en dicho monasterio donde Jerónimo de Pasamonte pudo componer el «Quijote» apócrifo.
Aunque tradicionalmente se ha descrito a Cervantes como un «ingenio lego», el análisis de los discursos retóricos de sus personajes evidencia que conocía perfectamente la preceptiva retórica de su época y que supo sacarle un partido... more
Aunque tradicionalmente se ha descrito a Cervantes como un «ingenio lego», el análisis de los discursos retóricos de sus personajes evidencia que conocía perfectamente la preceptiva retórica de su época y que supo sacarle un partido extraordinario. En este trabajo se analizan dos discursos retóricos (uno de tipo deliberativo y otro de tipo judicial) pronunciados por personajes de la segunda parte del «Quijote», mostrando que emplean brillantemente tanto los recursos racionales como los emocionales para persuadir a sus destinatarios. Por ello, la recuperación de la preceptiva retórica y el análisis de su uso por parte de Cervantes resulta esencial para comprender en profundidad la naturaleza y maestría de los discursos de sus personajes.
Informative article explaining the literary dispute that occurred between Cervantes and Avellaneda, the apocryphal author of the sequel to «Don Quixote»... more
Informative article explaining the literary dispute that occurred between Cervantes and Avellaneda, the apocryphal author of the sequel to «Don Quixote» (http://alfonsomartinjimenez.blogs.uva.es/publicaciones-en-internet/article-cervantes-and-avellaneda-the-mysterious-author-of-the-sequel-to-don-quixote/).
Research Interests:
El género literario de la novela corta parece estar siempre en cuestión, por parte tanto de los escritores como de los estudiosos. A pesar de su cuestionamiento y de su relegación, destacan por importantes pero escasos los estudios de... more
El género literario de la novela corta parece estar siempre en cuestión, por parte tanto de los escritores como de los estudiosos. A pesar de su cuestionamiento y de su relegación, destacan por importantes pero escasos los estudios de cariz histórico y también teórico sobre el género, además de algunas reflexiones de escritores que se han visto tentados de explicarlo. En algunos números de la revista Ínsula ha sido tratada la novela corta, por ejemplo, a colación de alguna época o de algún escritor en particular, tendencia que suele primar en las aproximaciones al género tal y como se ha cultivado tras el primer tercio del siglo XX. Así, se hace necesario dar a conocer más la novela corta de y en el mundo hispánico, en concreto desde 1940, con el fin de profundizar en sus problemas y en sus estrategias. Para ello aquí se encontrará: una nueva tentativa definitoria, una aproximación a las novelas cortas tras la Guerra Civil –en España y en el exilio– y estudios sobre cultivadores españoles como Castillo-Puche, Benet, Merino, Mesa o Escapa, e hispanoamericanos como Piglia, Valenzuela y escritores mexicanos de la Generación del Medio Siglo, además de una encuesta a seis escritores y seis críticos literarios.
RESUMEN: En este trabajo se muestra el provechoso uso que hizo Cervantes de la retórica, examinando los principales recursos retóricos que emplea uno de sus personajes, Marcela, en el discurso que pronuncia en el capítulo 14 de la primera... more
RESUMEN: En este trabajo se muestra el provechoso uso que hizo Cervantes de la retórica, examinando los principales recursos retóricos que emplea uno de sus personajes, Marcela, en el discurso que pronuncia en el capítulo 14 de la primera parte del «Quijote». Marcela es el prototipo de la mujer esquiva e huidiza, y en su discurso prescinde de cualquier tipo de recurso emocional, empleando únicamente argumentos racionales. Se analizan el género del discurso, su grado de defendibilidad, su status causae, sus partes orationis y las características de las mismas y las ideas o probationes empleadas en la argumentatio.
ABSTRACT: In this paper we show that Cervantes made profitable use of Rhetoric, examining the rhetorical devices that one of his characters, Marcela, employs in the speech that she pronounces in chapter 14 of the first part of «Don Quixote». Marcela is the prototype of the elusive woman, and in her speech does not use emotional resources, using only rational arguments. The following discourse items are analyzed: gender discourse, its degree of defensibility, status causae, partes orationis and characteristics of the same and ideas or probationes used in the argumentatio.
ABSTRACT: In this paper the vision of Valladolid offered in the novel La emparedada del Corral de Campanas, of José Luis Guerra Fernández, is analyzed, comparing it with that given in some tourist guides of the city. We analyze the... more
ABSTRACT:  In this paper the vision of Valladolid offered in the novel La emparedada del Corral de Campanas, of José Luis Guerra Fernández, is analyzed, comparing it with that given in some tourist guides of the city. We analyze the rhetorical and persuasive strategies employed in the novel and in tourist guides. In the novel, the protagonist movement of a large number of streets of the city is minutely described, always specifying their names, which is an original and attractive resource. In addition, some historical events and the names of the streets of Valladolid in which they occurred are explained, relating these ancient streets with current and indicating the changes they have experienced in their names. All this raises the question of the type of “ideal reader” to whom the novel is addressed, because not all readers, even the generality of residents in the city, know where are all the named streets or the history of Valladolid.
RESUMEN: En este trabajo se analizan la visión de Valladolid que se ofrece en la novela La emparedada del Corral de Campanas, de José Luis Guerra Fernández, comparándola con la que se da en algunas guías turísticas de la ciudad. Para ello, analizamos las estrategias retóricas y persuasivas empleadas en las guías y en la novela. En esta se describe minuciosamente el tránsito del protagonista por un gran número de calles de la ciudad, especificando siempre sus nombres, lo cual constituye un original y atractivo recurso. Además, se explican algunos acontecimientos históricos y las antiguas denominaciones de las calles de Valladolid en que sucedieron, relacionando esas calles antiguas con las actuales e indicando las variaciones que han experimentado en sus nombres. Todo ello plantea la cuestión del tipo de “lector ideal” al que va dirigida la novela, pues no todos los lectores, ni siquiera la generalidad de los residentes en la ciudad, conocen cuáles son todas las calles que se nombran ni la historia de Valladolid.
Research Interests:
The current work seeks to explore the development of the essay in western culture as a means of reflecting the identity of the author. In order to analyse said evolution, we draw on a model of literary text which establishes a basic... more
The current work seeks to explore the development of the essay in western culture as a means of reflecting the identity of the author. In order to analyse said evolution, we draw on a model of literary text which establishes a basic distinction between the «world of the author» (encompassing the lyrical and argumentative literary genres) and the «world of the characters» (embracing the narrative and dramatic literary genres). The proposed model allows us to analyse the evolution of the essayistic-argumentative forms based. RESUMEN: En este trabajo se pretende analizar el desarrollo del ensayo en la cultura occidental como una manera de plasmar la identidad del autor. Para analizar dicha evolución, nos servimos de un modelo del texto literario que establece una distinción básica entre el “mundo del autor” (en el que se incluyen los géneros literarios lírico y argumentativo) y el “mundo de los personajes” (donde se inscriben los géneros literarios narrativos y dramáticos). El modelo propuesto permite analizar la evolución de las formas ensayístico-argumentativas a partir de los discursos retóricos tradicionales, así como distinguir entre las formas ensayístico-argumentativas que pueden ser atribuidas directamente al autor y las que no le son atribuibles al ser enunciadas por personajes ficcionales.
ABSTRACT: This article tries to explain autofiction (which occurs when the author lives verisimilar or non-verisimilar fictional events), as a breach of the fictional logic (metalepsis), with the consequent creation of impossible worlds.... more
ABSTRACT: This article tries to explain autofiction (which occurs when the author lives verisimilar or non-verisimilar fictional events), as a breach of the fictional logic (metalepsis), with the consequent creation of impossible worlds. In addition, different types of autofiction are analyzed and explained through a textual model of literary genres. RESUMEN: En este artículo se tratan de explicar la autoficción (que se produce en las obras literarias en las que el autor real experimenta sucesos ficticios, ya sean verosímiles o inverosímiles) como una ruptura de la lógica ficcional (metalepsis), con la consiguiente creación de mundos imposibles. Además, se analizan los distintos tipos de autoficción, y se intentan precisar mediante un modelo textual de los géneros literarios.
RESUMEN: En el año 2016, en el que conmemoramos los cuatrocientos años transcurridos desde la muerte de Cervantes, la mayor parte de la crítica sigue sin comprender cómo se desarrolló la disputa literaria entre Cervantes y Avellaneda. En... more
RESUMEN: En el año 2016, en el que conmemoramos los cuatrocientos años transcurridos desde la muerte de Cervantes, la mayor parte de la crítica sigue sin comprender cómo se desarrolló la disputa literaria entre Cervantes y Avellaneda. En este trabajo se intenta explicar cómo se produjo esa disputa, mostrando la negativa influencia que ha tenido la tradición heredada de la Historia literaria romántica y positivista, la cual ha impedido reconocer dos aspectos esenciales: que toda la segunda parte del 'Quijote' de Cervantes constituye una imitación del 'Quijote' de Avellaneda, y que el propio Cervantes identificaba a Avellaneda con el aragonés Jerónimo de Pasamonte.
ABSTRACT:  In 2016, when we commemorated the four hundred years since the death of Cervantes, most critics still do not understand how the literary dispute between Cervantes and Avellaneda developed. This paper attempts to explain how the dispute occurred, showing that the inherited tradition of romantic and positivist Literary History has been unable to recognize two essential aspects: the whole second part of 'Don Quixote' of Cervantes is an imitation of 'Don Quixote' of Avellaneda, and Cervantes himself identified Avellaneda with the Aragonese Jerónimo de Pasamonte.
RESUMEN: En este trabajo se recuerda la importancia que tuvo la imitación, aconsejada en las poéticas y las retóricas tradicionales, como forma de creación artística y literaria en el mundo clásico y en el Clasicismo. El rechazo de la... more
RESUMEN: En este trabajo se recuerda la importancia que tuvo la imitación, aconsejada en las poéticas y las retóricas tradicionales, como forma de creación artística y literaria en el mundo clásico y en el Clasicismo. El rechazo de la imitación en el Romanticismo determinó la aparición de una serie de términos en la teoría literaria contemporánea (como 'intertextualidad' o 'hipertextualidad') destinados a denominar de forma neutra o eufemística las prácticas literarias relacionadas con la imitación. Asimismo, el rechazo de la imitación ha producido la tendencia a confundirla con el simple plagio.
ABSTRACT: In this paper we recall the significance of the imitation, recommended in the traditional poetic and rhetoric, as a form of artistic and literary creation in the classical world and Classicism. The rejection of imitation in Romanticism determined the emergence of a number of terms in contemporary literary theory (as 'intertextuality' or 'hypertextuality') intended to call euphemistically the literary practices concerning imitation. Also, the rejection of imitation has occurred that tends to be confused with the simple plagiarism.
En este artículo se recuerda que en la época clásica y en el Clasicismo la imitación meliorativa de los mejores autores, aconsejada en todas las poéticas y retóricas tradicionales, era considerada la forma natural de creación literaria.... more
En este artículo se recuerda que en la época clásica y en el Clasicismo la imitación meliorativa de los mejores autores, aconsejada en todas las poéticas y retóricas tradicionales, era considerada la forma natural de creación literaria. Tras la irrupción del Romanticismo, que supuso la primera revolución anticlásica, se produjo un rechazo de la retórica y de la poética tradicional, y, consecuentemente, del concepto de imitación, que fue sustuido por la valoración de la originalidad creativa. La Historia de la Literatura, que surgió a finales del siglo XVIII y se desarrolló en los países europeos durante el siglo XIX, se vio muy influida por el Romanticismo, y trasladó sus presupuestos a otras épocas anteriores que no se regían por ellos. Y como el Romanticismo rechazó la imitación y valoró la originalidad creativa, la Historia de la Literatura ha solido estudiar las obras anteriores al Romanticismo como si la imitación no hubiera sido fundamental en su composición. En el caso de la segunda parte del 'Quijote' de Cervantes, eso determinó que se entendiera como una obra autónoma, cuando es una imitación del 'Quijote' de Avellaneda. Hasta que no seamos capaces de asumir que la imitación fue durante siglos una forma perfectamente legítima y válida de creación, no estaremos en condiciones de reconocer cómo se elaboró la segunda parte del 'Quijote' cervantino.
ABSTRACT: The purpose of this work is threefold: First, to develop a textual model of literary genres based on generic categories, natural and elemental, capable of being applied to all literary texts, existing or imaginable; second, to... more
ABSTRACT: The purpose of this work is threefold: First, to develop a textual model of literary genres based on generic categories, natural and elemental, capable of being applied to all literary texts, existing or imaginable; second, to attempt to explain the relation between literary genres and fictionality, to show that there are fictional and non-fictional literary genres; third, to build on the theory of possible worlds with a complementary theory of impossible worlds capable of explaining cases of rupture in fictional logic, or 'metalepsis'. The distinct possibilities of rupture in fictional logic will be exemplified, explaining their characteristics and representing them graphically through the proposed textual model of literary genres.
RESUMEN: El propósito de este trabajo es triple: en primer lugar, desarrollar un modelo textual de los géneros literarios, basado en categorías naturales y elementales, capaz de explicar la totalidad de los textos literarios existentes o imaginables; en segundo lugar, analizar la relación entre los géneros literarios y la ficcionalidad, de cara a distinguir los géneros literarios ficcionales de los no ficcionales; y, en tercer lugar, tomando como base la teoría de los mundos posibles, construir una teoría complementaria de los mundos imposibles, capaz de explicar los casos de ruptura de la lógica ficcional, o metalepsis. Las distintas posibilidades de ruptura de la lógica ficcional se explican y representan gráficamente a través del modelo textual de los géneros literarios.
RESUMEN: Umberto Eco realizó una distinción entre 'intentio auctoris' (intención del autor), 'intentio operis' (intención de la obra) e 'intentio lectoris' (intención del lector). En los casos en que se producen relaciones de... more
RESUMEN: Umberto Eco realizó una distinción entre 'intentio auctoris' (intención del autor), 'intentio operis' (intención de la obra) e 'intentio lectoris' (intención del lector). En los casos en que se producen relaciones de intertextualidad o de hipertextualidad entre varias obras, la intención del autor y la intención de la obra se pueden desdoblar en una intención manifiesta y en una intención encubierta. En este trabajo se ejemplifica dicha posibilidad con las obras de Cervantes y de Avellaneda.
ABSTRACT: Umberto Eco made a distinction between 'intentio auctoris', 'intentio operis' and 'intentio lectoris'. If there are relationships of intertextuality or hypertextuality between several pieces of work, the intention of the author and the work itself can be divided into overt and covert intention. In this paper such possibility is exemplified using the works of Cervantes and Avellaneda.
El propósito de este trabajo consiste en mostrar que algunas investigaciones de la neurociencia actual, relacionadas con el estudio de la toma de decisiones y con el descubrimiento de las neuronas espejo, confirman dos de las intuiciones... more
El propósito de este trabajo consiste en mostrar que algunas investigaciones de la neurociencia actual, relacionadas con el estudio de la toma de decisiones y con el descubrimiento de las neuronas espejo, confirman dos de las intuiciones que tuvieron los antiguos tratadistas de retórica: por un lado, la mezcla de emoción y de argumentación resulta fundamental en la persuasión, pues tanto las emociones como los argumentos racionales son necesarios para tomar decisiones, y la disposición de las partes del discurso, que sitúa las emociones al principio y al final del discurso y la argumentación en su parte central, se adecua estrictamente a los procesos de toma de decisiones descritos por la neurociencia; y, por otro lado, el descubrimiento de las neuronas espejo confirma que los rétores clásicos no se equivocaban al otorgar una gran importancia a la operación de la actio o pronuntiatio, pues, cuando presenciamos la pronunciación de un discurso, simulamos en nuestro propio cerebro, de forma automática, los gestos y las expresiones del orador, y así comprendemos de manera sencilla e inconsciente cómo se siente y lo que quiere transmitir.
ABSTRACT: The purpose of this paper is to show that some current neuroscience research related to the study of decision making and with the discovery of mirror neurons, confirmed two of the intuitions that had the ancient writers of rhetoric: first, the mixture of emotion and argumentation is essential in persuasion, because both emotions and rational arguments are needed to make decisions, and the arrangement of the parts of speech, which places emotion at the beginning and end of the speech and argument in its central part, strictly conforms to the decision-making processes described by neuroscience; and, on the other hand, the discovery of mirror neurons confirms that classical rhetoricians were not wrong to give great importance to the operation of actio or pronuntiatio thus we witness the pronunciation of a speech, we simulate in our own brain, automatically, gestures and expressions of the speaker, and thus easily understand and unconscious how you feel and what you want to convey.
En su novela pastoril 'La Arcadia' (1598), Lope de Vega introdujo dos personajes de carácter autobiográfico, Celio y Anfriso, que experimentaban ataques de locura producidos por los celos, los cuales constituían un reflejo de los propios... more
En su novela pastoril 'La Arcadia' (1598), Lope de Vega introdujo dos personajes de carácter autobiográfico, Celio y Anfriso, que experimentaban ataques de locura producidos por los celos, los cuales constituían un reflejo de los propios ataques de celos que experimentó Lope de Vega cuando Elena Osorio le abandonó por un hombre más rico. Cervantes no solo hubo de lamentar que Lope de Vega le cerrara las puertas del teatro, sino también que la novela pastoril del Fénix alcanzara un éxito mayor del que él había obtenido con su novela pastoril, 'La Galatea' (1585). De ahí que, en la primera parte de su 'Quijote' (1605), Cervantes no solo atacara, a través de la conversación entre el cura y el canónigo de Toledo que se desarrolla en los capítulos 47 y 48, el manuscrito del 'Arte nuevo de hacer comedias', de Lope de Vega, y las propias comedias lopescas, sino que realizara una doble imitación de los pasajes protagonizados por Celio y Anfriso en 'La Arcadia': así, realizó una imitación meliorativa del episodio de Celio a través de la historia protagonizada por Cardenio, Luscinda y don Fernando, e hizo un retrato satírico de la locura amorosa de Anfriso en el episodio de la penitencia de don Quijote en Sierra Morena. De esta forma, la locura amorosa de Anfriso, y por extensión la del propio Fénix, se relaciona estrechamente en ese episodio con la locura de don Quijote, lo que permite sustentar que la primera parte del 'Quijote' se originó como un ataque contra Lope de Vega
RESUMEN: El propósito de este artículo consiste en compaginar dos de las metodologías analíticas que pueden explicar las estrategias persuasivas empleadas en la publicidad: la de la Retórica y la de la Poética del imaginario, de cara a... more
RESUMEN: El propósito de este artículo consiste en compaginar dos de las metodologías analíticas que pueden explicar las estrategias persuasivas empleadas en la publicidad: la de la Retórica y la de la Poética del imaginario, de cara a analizar una serie de anuncios publicitarios de la empresa Iberdrola sobre energía eólica. Se pretende analizar no solo el componente argumentativo de los anuncios, sino también su componente simbólico-imaginario, valorando en qué medida la presencia y la manipulación de los símbolos colabora a la persuasión.
ABSTRACT: This article proposes to combine two of the analytical methodologies that help to explain the persuasive strategies employed in advertising: Rhetoric and Poetics of the imagination, in order to analyze a series of advertisements of the wind energy company, Iberdrola. It is intended not only to analyze the argumentative component of the ads, but also their symbolic-imaginary component, evaluating how the presence and the manipulation of symbols help persuasion.
En este artículo se sintetiza el desarrollo de la disputa literaria entre Mateo Alemán (autor del Guzmán de Alfarache) y Mateo Luján de Sayavedra (autor de una continuación apócrifa de la obra de Alemán) y su influencia en la disputa que... more
En este artículo se sintetiza el desarrollo de la disputa literaria entre Mateo Alemán (autor del Guzmán de Alfarache) y Mateo Luján de Sayavedra (autor de una continuación apócrifa de la obra de Alemán) y su influencia en la disputa que Cervantes mantuvo con Avellaneda. Alemán dio réplica a Luján escribiendo la verdadera segunda parte del Guzmán de Alfarache, en cuyo prólogo reconocía que había imitado la obra de su imitador para componer la suya. Cervantes hizo lo mismo que Alemán, imitando a Avellaneda al escribir la segunda parte de su Quijote, pero sin reconocer expresamente que lo había hecho. Esta decisión supuso que, durante siglos, la segunda parte del Quijote cervantino haya sido considerada como una obra autónoma, hasta que hemos llegado a comprender que constituye una imitación de la obra de Avellaneda, y que Cervantes la escribió movido por el deseo de venganza y por el desprecio hacia su rival, lo que nos revela una nueva cara de Cervantes.
El objetivo de este trabajo consiste en describir las estrategias persuasivas empleadas en las páginas web de los principales partidos políticos españoles de carácter nacional, el Partido Socialista Obrero Español (PSOE), el Partido... more
El objetivo de este trabajo consiste en describir las estrategias persuasivas empleadas en las páginas web de los principales partidos políticos españoles de carácter nacional, el Partido Socialista Obrero Español (PSOE), el Partido Popular (PP) e Izquierda Unida (IU), que dichos partidos elaboraron como apoyo a sus campañas electorales para las Elecciones Generales españolas de 2008. Valiéndonos de una metodología de análisis retórica y semiótico-lingüística, tratamos de evidenciar las estrategias encaminadas a potenciar la imagen del propio candidato y a denigrar la imagen de los candidatos rivales, explicando la eficacia de dichas estrategias en relación con los resultados electorales.
En este trabajo analizamos, como un ejemplo de discurso político oral, las canciones de propaganda electoral de los dos principales partidos políticos españoles (PSOE y PP) en las elecciones generales de 2008, las cuales forman parte del... more
En este trabajo analizamos, como un ejemplo de discurso político oral, las canciones de propaganda electoral de los dos principales partidos políticos españoles (PSOE y PP) en las elecciones generales de 2008, las cuales forman parte del discurso público e ideológico que tiene como fin convencer a los electores de que voten al candidato propuesto, haciéndole creer que constituye la mejor opción posible. Los discursos y las canciones pretenden convencer a los electores de que el partido que los enuncia constituye la mejor opción (legitimación), a la vez que presenta al partido y al candidato oponente como la peor (deslegitimación). Los resultados del análisis demuestran que algunos de los mecanismos discursivos empleados en las canciones se parecen cada vez más a los del discurso publicitario. Aunque las canciones políticas sean un género tradicional, presentan rasgos típicos de la comunicación contemporánea y postmoderna: coloquialidad, informalidad, “carnavalización”, sincretismo e hibridación
En este trabajo se estudia el 'Persiles' cervantino como una respuesta a 'El peregrino en su patria', de Lope de Vega, contra cuyas digresiones eruditas Cervantes realiza una crítica encubierta en su obra. Se analiza además la influencia... more
En este trabajo se estudia el 'Persiles' cervantino como una respuesta a 'El peregrino en su patria', de Lope de Vega, contra cuyas digresiones eruditas Cervantes realiza una crítica encubierta en su obra. Se analiza además la influencia del 'Quijote' de Avellaneda en el 'Persiles', lo que permite situar la fecha de composición de la obra cervantina después de la puesta en circulación del manuscrito de Avellaneda, en un momento posterior a mayo de 1610.
Francisco de Quevedo se burló del manuscrito de la "Vida y trabajos" de Jerónimo de Pasamonte al componer un pasaje de "El Buscón", y Avellaneda, al escribir el "Quijote" apócrifo, dio respuesta a la burla que Quevedo había hecho de... more
Francisco de Quevedo se burló del manuscrito de la "Vida y trabajos" de Jerónimo de Pasamonte al componer un pasaje de "El Buscón", y Avellaneda, al escribir el "Quijote" apócrifo, dio respuesta a la burla que Quevedo había hecho de Pasamonte, lo que ratifica que Avellaneda y Pasamonte eran la misma persona. Las conclusiones obtenidas permiten además precisar la fecha de composición de "El Buscón", que hubo de ser compuesto antes de que el manuscrito del "Quijote" apócrifo se pusiera en circulación, lo que probablemente ocurrió antes del 6 de mayo de 1611 (fecha interna que aparece en el entremés cervantino de "La guarda cuidadosa", en el que se hacen claras referencias al manuscrito de Avellaneda) y, con toda seguridad, antes del 2 de julio de 1612 (fecha de la solicitud de aprobación de las "Novelas ejemplares" cervantinas, en algunas de las cuales también hay claras alusiones al manuscrito del "Quijote" apócrifo).
En este trabajo se realiza una comparación de la 'Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte' y el 'Quijote' de Avellaneda por medio de herramientas informáticas. El resultado muestra que entre ambas obras hay numerosas coincidencias... more
En este trabajo se realiza una comparación de la 'Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte' y el 'Quijote' de Avellaneda por medio de herramientas informáticas. El resultado muestra que entre ambas obras hay numerosas coincidencias expresivas, y que muchas de ellas resultan verdaderamente relevantes y significativas, lo que permite sustentar que las dos obras fueron escritas por el mismo autor.
En este artículo se muestra que Cervantes escribió su novela ejemplar titulada El licenciado Vidriera después de conocer el manuscrito del Quijote de Avellaneda. El propio título de la obra cervantina hace referencia al grado de... more
En este artículo se muestra que Cervantes escribió su novela ejemplar titulada El licenciado Vidriera después de conocer el manuscrito del Quijote de Avellaneda. El propio título de la obra cervantina hace referencia al grado de licenciado que se adjudicó Alonso Fernández de Avellaneda, pseudónimo con el que firmó su obra el autor del 'Quijote' apócrifo. En el artículo se evidencia que existen claros paralelismos entre el relato cervantino y la 'Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte', por un lado, y el 'Quijote' de Avellaneda, por otro, de manera que Cervantes quiso dar una respuesta conjunta a ambas obras y sugerir que pertenecían al mismo autor.
En este trabajo se tratan de evidenciar las debilidades de algunas de las últimas propuestas sobre la identidad de Alonso Fernández de Avellaneda, autor del 'Quijote' apócrifo, y se explican dos aspectos relacionados con la disputa... more
En este trabajo se tratan de evidenciar las debilidades de algunas de las últimas propuestas sobre la identidad de Alonso Fernández de Avellaneda, autor del 'Quijote' apócrifo, y se explican dos aspectos relacionados con la disputa literaria que se produjo entre Cervantes y Avellaneda: en primer lugar, que toda la segunda parte del 'Quijote' cervantino constituye una imitación del 'Quijote 'apócrifo; y en segundo lugar, que el mismo Cervantes identificaba a Avellaneda con el aragonés Jerónimo de Pasamonte.
En este trabajo se realiza un exhaustivo análisis de las relaciones de intertextualidad que se producen entre el 'Quijot'e de Avellaneda, la 'Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte' y 'El coloquio de los perros' de Cervantes, y se llega... more
En este trabajo se realiza un exhaustivo análisis de las relaciones de intertextualidad que se producen entre el 'Quijot'e de Avellaneda, la 'Vida y trabajos de Jerónimo de Pasamonte' y 'El coloquio de los perros' de Cervantes, y se llega a las siguientes conclusiones: 1) 'El coloquio de los perros' no es una obra autónoma, sino que tiene siempre como referencia el 'Guzmán de Alfarache', el 'Quijote' de Avellaneda y la 'Vida y trabajos' de Pasamonte; 2) Cervantes conoció el manuscrito del 'Quijote' de Avellaneda antes de comenzar a escribir 'El coloquio de los perros', por lo que la obra de Avellaneda circuló en forma manuscrita antes del 2 de julio de 1612, fecha de la solicitud de aprobación de las 'Novelas ejemplares' cervantinas, y 3) Cervantes conocía la identidad de Avellaneda, y en 'El coloquio de los perros' realizó continuas referencias conjuntas a la 'Vida y trabajos' de Pasamonte y al 'Quijote' de Avellaneda, dando así a entender que ambas obras pertenecían al mismo autor.
Avellaneda conocía perfectamente la zona cercana al zaragozano pueblo de Ibdes, localidad natal de Jerónimo de Pasamonte, así como las imágenes que hoy en día aún se conservan en la Iglesia de San Miguel Arcángel de Ibdes, y se inspiró en... more
Avellaneda conocía perfectamente la zona cercana al zaragozano pueblo de Ibdes, localidad natal de Jerónimo de Pasamonte, así como las imágenes que hoy en día aún se conservan en la Iglesia de San Miguel Arcángel de Ibdes, y se inspiró en dicha localidad y en sus alrededores para crear los principales escenarios aragoneses del 'Quijote' apócrifo. Aunque en la portada de su novela se presentara como “natural de la villa de Tordesillas”, sugirió en el cuerpo de la misma cuál era su verdadero lugar de origen.
En este trabajo se explica el origen y el desarrollo de la disputa literaria que mantuvo Cervantes con el aragonés Jerónimo de Pasamonte, basada en la imitación mutua de sus obras. El mismo Cervantes adjudicaba a Jerónimo de Pasamonte la... more
En este trabajo se explica el origen y el desarrollo de la disputa literaria que mantuvo Cervantes con el aragonés Jerónimo de Pasamonte, basada en la imitación mutua de sus obras. El mismo Cervantes adjudicaba a Jerónimo de Pasamonte la autoría del 'Quijote' apócrifo, lo que en sí mismo dejaría muy escaso margen de dudas sobre la identidad de Avellaneda, y el cotejo de la 'Vida y trabajos' de Pasamonte y del 'Quijote' apócrifo permite sustentar que no estaba equivocado. Por otro lado, la segunda parte del 'Quijote' de Cervantes no puede seguir considerándose como una obra autónoma, puesto que constituye una imitación meliorativa, correctora o satírica del 'Quijote' de Avellaneda, y presenta además frecuentes alusiones a la propia 'Vida' de Jerónimo de Pasamonte.
El análisis de 'Os Lusíadas' desde un punto de vista retórico muestra que Luis de Camões conocía perfectamente la retórica clásica y que hizo un uso abundante de la misma. En ocasiones, el mismo autor se dirige por medio de discursos... more
El análisis de 'Os Lusíadas' desde un punto de vista retórico muestra que Luis de Camões conocía perfectamente la retórica clásica y que hizo un uso abundante de la misma. En ocasiones, el mismo autor se dirige por medio de discursos retóricos a sus lectores, y otras veces los propios personajes del poema épico pronuncian discursos retóricos ante otros personajes. Los tres tipos de discursos propuestos por Aristóteles (judicial, deliberativo y demostrativo) aparecen en la obra, y el autor hace uso de todos los recursos tradicionales de la inventio (pruebas artificiales y sin artificio) para la elaboración de sus discursos.
El objetivo del artículo es mostrar el perfecto conocimiento que Cervantes tenía de las normas retóricas y el uso constante que hace de ellas en el 'Quijote', comparándolo con el menor aprovechamiento de las mismas por parte del autor del... more
El objetivo del artículo es mostrar el perfecto conocimiento que Cervantes tenía de las normas retóricas y el uso constante que hace de ellas en el 'Quijote', comparándolo con el menor aprovechamiento de las mismas por parte del autor del 'Quijote' apócrifo. En el trabajo se muestra que Cervantes se valió de la clasificación de los “tipos de ingenios” propuesta por Huarte de San Juan en su 'Examen de ingenios' para caracterizar a don Quijote como un perfecto orador; se evidencia que el don Quijote de Avellaneda no posee dominio alguno de la elocuencia, lo que le convierte en un personaje mucho menos atractivo que su homónimo cervantino, y se revela la excelente aplicación que Cervantes realiza de la normativa retórica al construir los discursos de otros de sus personajes (Marcela, Cardenio, Dorotea, Ana Félix...), contrastándola con el menor partido que Avellaneda saca de la retórica.
El propósito de este artículo es realizar un análisis comparativo de la evolución de los tipos, situaciones y técnicas humorísticas relacionados con el engaño en la comedia europea. Los procedimientos adaptados por Plauto de la comedia... more
El propósito de este artículo es realizar un análisis comparativo de la evolución de los tipos, situaciones y técnicas humorísticas relacionados con el engaño en la comedia europea. Los procedimientos adaptados por Plauto de la comedia griega fueron continuados en la comedia europea, aunque Maquiavelo y Shakespeare supieron adaptarlos para expresar su propia visión de la realidad. Maquiavelo los usa para mostrar en 'La Mandrágora' sus ideas políticas, y Shakespeare los desarrolla notablemente en' Las alegres casadas de Windso'r, multiplicando el número de tipos y situaciones, mostrando un universo densamente poblado por personajes que continuamente contienden entre sí y valorizando la figura resignada del propio engañado.
La intención de este artículo consiste en precisar la naturaleza y el cometido de la denominada “Literatura Comparada”. La existencia de una literatura universal justifica la existencia de una Historia de la Literatura General, pero el... more
La intención de este artículo consiste en precisar la naturaleza y el cometido de la denominada “Literatura Comparada”. La existencia de una literatura universal justifica la existencia de una Historia de la Literatura General, pero el método de la comparación no justifica la creación de la “literatura comparada” como disciplina autónoma: la técnica de la comparación es aplicable al análisis de obras pertenecientes a la misma literatura, y la propia autonomía de las “Literaturas nacionales” de Europa, que ha supuesto la base imprescindible de los estudios de “Literatura comparada”, se revela muy dudosa con anterioridad al Romanticismo. Además, la existencia de una nueva disciplina no sólo requiere un objeto de estudio diferente, sino también un método propio. Todo ello aconseja la conveniencia de elaborar una Literatura General y de considerar la técnica de la comparación como un método de la Crítica literaria.
El análisis general de las retóricas españolas del siglo XVI revela la estrecha relación de la retórica con la literatura. Las retóricas españolas de la época, en las que se asumen las corrientes retóricas greco-latina tradicional y... more
El análisis general de las retóricas españolas del siglo XVI revela la estrecha relación de la retórica con la literatura. Las retóricas españolas de la época, en las que se asumen las corrientes retóricas greco-latina tradicional y hermogeniana, destacan la importancia concedida por los autores a la exercitatio de raigambre ramista, pero son contrarias en su mayor parte a las tendencias europeas de reducción de la retórica a la 'elocutio'. Además, conceden una gran validez a las normas de la'inventio' y de la 'dispositio' para la interpretación y la composición literaria, por lo que resulta imprescindible considerar dichas operaciones al analizar las relaciones entre la literatura española y la retórica del Clasicismo.
El análisis comparado de un cuento ruso y de un cuento gallego permite explicar el carácter a la vez universal y singular de ambos textos. La “Poética de la imaginación” puede colaborar a explicar la calidad artística y la capacidad... more
El análisis comparado de un cuento ruso y de un cuento gallego permite explicar el carácter a la vez universal y singular de ambos textos. La “Poética de la imaginación” puede colaborar a explicar la calidad artística y la capacidad comunicativa de las obras literarias, que, en el caso concreto de los cuentos maravillosos, aparece especialmente garantizada por la universalidad del Régimen Diurno y del Régimen Copulativo que despliegan, si bien es su singularidad la que atrae y sorprende al destinatario, favoreciendo su adhesión. Y estas características fácilmente observables en los cuentos maravillosos pueden hacerse extensivas a cualquier producción literaria, sea cual sea su grado de complejidad y los regímenes imaginarios que despliegue, pues de esa singularidad que nos cautiva y de la universalidad que permite nuestra identificación depende la efectividad de toda creación artística.
Francisco Sánchez wrote two rhetorical treatises to facilitate the interpretation of the work of poets and orators: 'De arte dicendi' (1556) and 'Organum dialecticum et rhetoricum' (1579). In 1556 El Brocense adheres to the classical... more
Francisco Sánchez wrote two rhetorical treatises to facilitate the interpretation of the work of poets and orators: 'De arte dicendi' (1556) and 'Organum dialecticum et rhetoricum' (1579). In 1556 El Brocense adheres to the classical categories of rhetoric, but in 1579 he adopts the division proposed by Petrus Ramus, and he assigns 'inventio' and 'dispositio' to dialectic and 'elocutio' and 'pronuntiatio' to rhetoric. In 'De arte dicend' as well as in 'Organum dialecticum et rhetoricum', El Brocense demonstrates the validity of the rules of 'inventio' and 'dispositio' in the composition and interpretation of literary works. His treatises evidence the influence of rhetoric and dialectic in classical literature
En este trabajo se realiza un estudio comparado sobre el tópico de la noche y los sentimientos que provoca en uno de los 'Himnos a la noche' de Novalis y en el poema “Nocturno” de Rubén Darío (incluido en 'Cantos de vida y esperanza').... more
En este trabajo se realiza un estudio comparado sobre el tópico de la noche y los sentimientos que provoca en uno de los 'Himnos a la noche' de Novalis y en el poema “Nocturno” de Rubén Darío (incluido en 'Cantos de vida y esperanza'). Aunque el poeta nicaragüense toma algunas de sus más hermosas imágenes del poema de Novalis, el análisis comparado mediante la metodología suministrada por la Poética de la imaginación muestra la originalidad y la calidad artística del “Nocturno”, cuya construcción imaginaria, favorecida por el perfecto uso del ritmo y la musicalidad, es muy diferente a la de los 'Himnos a la noche'.
El relato de Alejo Carpentier titulado 'Viaje a la semilla' plantea una serie de cuestiones de gran interés para la crítica narratológica actual, debido a su temporalidad invertida. La arquitectura temporal de 'Viaje a la semilla'... more
El relato de Alejo Carpentier titulado 'Viaje a la semilla' plantea una serie de cuestiones de gran interés para la crítica narratológica actual, debido a su temporalidad invertida. La arquitectura temporal de 'Viaje a la semilla' contribuye decisivamente al logro de su significación simbólica. La sucesividad temporal favorece la instalación placentera en el ámbito cada vez más favorable de la infancia del protagonista, pero asegura a la vez el desenlace inevitable. El corto periodo de tiempo en el que se desarrollan los hechos, sólo advertido repentinamente al final del relato, denuncia contundentemente la fugacidad inadvertida de la vida. La estructura temporal del relato sugiere así al lector la posibilidad de recuperar los momentos más placenteros de la existencia, pero le anuncia en contraste su brevedad resaltando la inminencia del final ineludible.
'La vuelta al mundo en ochenta días' es una de las novelas más populares de Julio Verne. Su gran éxito editorial, el hecho de que fuera tildada de novela para jóvenes o adolescentes, así como la presunción de su falta de estilo, han... more
'La vuelta al mundo en ochenta días' es una de las novelas más populares de Julio Verne. Su gran éxito editorial, el hecho de que fuera tildada de novela para jóvenes o adolescentes, así como la presunción de su falta de estilo, han propiciado el que la crítica manifestara cierto menosprecio por ésta y otras novelas del autor. Sin embargo, si la obra de Julio Verne ha gozado de gran popularidad entre lectores de todas las edades, es debido a que ha sabido reflejar como pocas cuestiones esenciales relacionadas con la problemática existencial del hombre. Tanto por la originalidad de su trama como por su gran capacidad de sugerencia de cuestiones esenciales del hombre ante la existencia, que propician extraordinariamente y desde diferentes perspectivas la ensoñación en la que se despliega lo imaginario, 'La vuelta al mundo en ochenta días' puede sin duda ser considerada como una auténtica obra maestra del género de la novela de aventuras.
Los modos de expresión de los distintos géneros literarios se relacionan estrechamente con la toma de postura antropológica del hombre ante sí mismo y ante la alteridad. Tomando como base la metodología analítica propuesta por la Poética... more
Los modos de expresión de los distintos géneros literarios se relacionan estrechamente con la toma de postura antropológica del hombre ante sí mismo y ante la alteridad. Tomando como base la metodología analítica propuesta por la Poética de la imaginación, en este trabajo se analizan las características de la representación temporal imaginaria de los distintos tipos de textos literarios. El volumen imaginario de los mismos se materializa en sus estructuras concretas, y cada clase de texto literario, en virtud de su estructura característica, presenta unas posibilidades diferentes de representación de los impulsos imaginarios. La elección inicial del modo de representación resulta por ello determinante en la configuración imaginaria de la obra.
El fenómeno de la heteronimia de Pessoa plantea a la teoría de los géneros literarios la necesidad de establecer una clasificación coherente, limitada y total, de las formas literarias de expresión, capaz de explicar una serie de... more
El fenómeno de la heteronimia de Pessoa plantea a la teoría de los géneros literarios la necesidad de establecer una clasificación coherente, limitada y total, de las formas literarias de expresión, capaz de explicar una serie de manifestaciones que no se pueden caracterizar mediante el confuso recurso al hibridismo de los géneros tradicionales. El establecimiento de un texto émico general capaz de integrar todas las formas de expresión literarias, que han de adecuarse forzosamente a la representación del mundo del autor, del mundo de los personajes (los cuales, a su vez, pueden crear nuevos textos), o del mundo de ambos, permite caracterizar con precisión la naturaleza de las formas tradicionalmente consideradas como híbridas. En este sentido, la heteronimia de Pessoa es resultado de un proceso esencial de ocultamiento del autor mediante el desarrollo del mundo de los personajes, siendo éstos encargados a su vez de crear nuevos textos, en los cuales desarrollan el mundo del autor en su faceta lírica. La principal diferencia con otras formas genéricas parcialmente semejantes, como las églogas o las baladas (en las que también se crean personajes ficcionales encargados de emitir textos líricos), consiste en que los personajes-heterónimos de Pessoa saltan al paratexto, figurando en las portadas de las obras como los autores de las mismas.
En su novela 'La inmortalidad', Milan Kundera trata el tema de la adaptación de la novela al cine, desarrollando una serie de estrategias encaminadas a volver imposible la adaptación de su novela al cine, como había ocurrido con su obra... more
En su novela 'La inmortalidad', Milan Kundera trata el tema de la adaptación de la novela al cine, desarrollando una serie de estrategias encaminadas a volver imposible la adaptación de su novela al cine, como había ocurrido con su obra anterior, 'La insoportable levedad del ser'. Sin embargo, solo la extensa representación del componente ensayístico-argumentativo propio del 'mundo del autor', común a muchas de sus novelas, garantiza que la adaptación al cine sea imposible. El cine puede representar sin dificultad el 'mundo de los personajes', pero encuentra más dificultades para desarrollar el componente argumentativo del 'mundo del autor'.  Mientras que en la novela es posible suspender la relación de acontecimientos protagonizados por los personajes para dar paso a las reflexiones del autor-narrador, por extensas que puedan ser, el cine no puede llevar a cabo una interrupción semejante de la acción para incluir las reflexiones del director, pues ninguno de los recursos que podría utilizar (como el uso de la voz en off  o la inclusión de rótulos escritos sobre las imágenes) produce un efecto verdaderamente equiparable. Por ello, la novela encuentra su ámbito más específico frente al cine en el desarrollo cada vez más notable del componente argumentativo del 'mundo del autor'.
En conformidad con los planteamientos de la Poética de la imaginación, el volumen imaginario del texto lírico puede presentar unos cauces de expresión espaciales y temporales, y en los procesos de configuración y comunicación de sus... more
En conformidad con los planteamientos de la Poética de la imaginación, el volumen imaginario del texto lírico puede presentar unos cauces de expresión espaciales y temporales, y en los procesos de configuración y comunicación de sus universales antropológicos resulta decisivo el efecto de sugerencia simbólica de su estructura temporal. Dicho efecto se organiza preferentemente en torno al eje temporal de la distancia entre el poeta y los hechos, teniendo una importancia menor el otro eje temporal de la ordenación de los sucesos. Las formas verbales y la estructura material concreta de estos dos ejes temporales, relacionadas con la sintaxis imaginaria, cumplen un papel esencial en la configuración de la expresión imaginaria del poema. El volumen simbólico del poema, correspondiente al ámbito de la semántica imaginaria, se organiza sobre una concreta estructura material. Ambos factores se aúnan para transmitir los universales antropológicos, relacionados con la pragmática imaginaria, que posibilitan la comunicación entre el autor y los lectores.
El propósito de este trabajo es aplicar al estudio del texto dramático las aportaciones que la Poética de la imaginación ha realizado para el análisis de los textos líricos. Para ello consideramos las diferencias estructurales de ambos... more
El propósito de este trabajo es aplicar al estudio del texto dramático las aportaciones que la Poética de la imaginación ha realizado para el análisis de los textos líricos. Para ello consideramos las diferencias estructurales de ambos tipos de textos. La expresión de la temporalidad es de gran importancia en la configuración del componente imaginario de los textos dramáticos. El tiempo dramático se articula en torno a las acciones de los personajes, y en la configuración de su componente imaginario resulta fundamental el carácter contingente o determinado de los hechos que protagonizan.
En este trabajo se analiza la estructura temporal del relato, y, más concretamente, el denominado “tiempo objetivo” (en contraposición al “tiempo subjetivo”, entendido como la representación literaria de la duración bergsoniana ['durée'],... more
En este trabajo se analiza la estructura temporal del relato, y, más concretamente, el denominado “tiempo objetivo” (en contraposición al “tiempo subjetivo”, entendido como la representación literaria de la duración bergsoniana ['durée'], o corriente de consciencia de los personajes). Tomando como referencia la teoría de los mundos posibles y su explicación de la trama argumental por medio de una serie sucesiva de proposiciones que recogen los hechos ocurridos a los personajes (submundo real efectivo) y sus procesos mentales (submundos imaginarios), se propone un mecanismo transformativo temporal capaz de explicar de forma minuciosa las transformaciones temporales que se producen entre los niveles de la fábula ('ordo naturalis') y el sujeto ('ordo artificialis').
En esta comunicación se realizan algunos comentarios sobre la película 'Cervantes contra Lope' (2016), de Manuel Huerga, que ha sido emitida en Televisión Española y está disponible en Internet, por lo que ha tenido bastante repercusión,... more
En esta comunicación se realizan algunos comentarios sobre la película 'Cervantes contra Lope' (2016), de Manuel Huerga, que ha sido emitida en Televisión Española y está disponible en Internet, por lo que ha tenido bastante repercusión, y seguramente mucho mayor de la que habría podido alcanzar cualquier trabajo académico.
La película otorga un papel relevante al aragonés Jerónimo de Pasamonte en la escritura del 'Quijote' apócrifo de Avellaneda, lo cual sin duda constituye una valiente aportación, y ha contribuido muy positivamente a divulgar la propia existencia de Pasamonte y su relación con Avellaneda.
La película recoge acertadamente algunos aspectos de la primera parte del 'Quijote', como las críticas a Lope de Vega y la sátira de Jerónimo de Pasamonte, pero no presta la misma atención al contenido del 'Quijote' apócrifo, y, sobre todo —y esta es su principal carencia—, no tiene en cuenta lo que afirmó Cervantes en la segunda parte de su 'Quijote' sobre la identidad de Avellaneda. La película presenta a Lope de Vega como el inductor del 'Quijote' apócrifo, y presenta a Cervantes convencido de que fue Lope de Vega quien lo escribió. Sin embargo, Cervantes afirmó claramente en la segunda parte de su 'Quijote', y por cuatro veces, que Avellaneda era aragonés (lo que descarta completamente que lo identificara con el madrileño Lope de Vega), y mostró su convencimiento de que Avellaneda era Pasamonte.
Se intenta mostrar que en el episodio de Cardenio, Luscinda, Dorotea y don Fernando, y en el de la penintencia de don Quijote en Sierra Morena, insertos en la primera parte del 'Quijote', Cervantes realizó una imitación meliorativa y... more
Se intenta mostrar que en el episodio de Cardenio, Luscinda, Dorotea y don Fernando, y en el de la penintencia de don Quijote en Sierra Morena, insertos en la primera parte del 'Quijote', Cervantes realizó una imitación meliorativa y burlesca de sendos episodios de 'La Arcadia' de Lope de Vega.
La intención de este trabajo es triple: en primer lugar, se recuerda la enorme importancia que la imitación tuvo en la época clásica y en el Clasicismo como método de creación literaria; en segundo lugar, se comenta el uso que hizo... more
La intención de este trabajo es triple: en primer lugar, se recuerda la enorme importancia que la imitación tuvo en la época clásica y en el Clasicismo como método de creación literaria; en segundo lugar, se comenta el uso que hizo Cervantes en sus obras de los distintos tipos de imitación y se indican algunos de los autores de su época a los que imitó, como Lope de Vega, Jerónimo de Pasamonte y Mateo Alemán, y, en tercer lugar, se ejemplifica el empleo de un tipo de imitación correctivo-meliorativa con el caso concreto del personaje de Dulcinea, analizando la influencia del 'Quijote' de Avellaneda en su evolución. En los preliminares de la primera parte del 'Quijote', Cervantes se burló de las obras publicadas de Lope de Vega, y, en los capítulos 47 y 48, a través de la conversación entre el cura y el canónigo de Toledo, arremetió contra el manuscrito del 'Arte nuevo de hacer comedias' de Lope de Vega y contra sus propias comedias. Además, Cervantes realizó en la primera parte del 'Quijote' una imitación satírico-burlesca y meliorativa de algunos pasajes de la 'Arcadia' (1598) de Lope de Vega: por un lado, en el episodio de la penitencia de don Quijote en Sierra Morena, Cervantes se burla del enloquecido comportamiento del Anfriso de la 'Arcadia' (el cual representaba a Lope de Vega, por lo que cabe decir que Cervantes se burla del propio Fénix); por otro lado, Cervantes pretende mostrar su superioridad en el arte narrativo al imitar y superar el episodio de Celio, Jacinta y Ricardo transformándolo en el más prolijo de Cardenio, Luscinda y don Fernado. Además, Cervantes también realizó una imitación satírica y meliorativa de la 'Vida y trabajos' del aragonés Jerónimo de Pasamonte, convirtiéndolo en el galeote Ginés de Pasamonte (al que asimilaba con el pícaro Guzmán que protagonizaba el G'uzmán de Alfarache' de Mateo Alemán) e imitando de forma meliorativa, en la narración del capitán cautivo, los sucesos narrados en la autobiografía del aragonés. Y tanto Lope de Vega, en el prólogo de 'El peregrino en su patria', como Jerónimo de Pasamonte, en el del 'Quijote' apócrifo, denunciaron que Cervantes les había ofendido e imitado. Por otra parte, la evolución del personaje de Dulcinea en la segunda parte del 'Quijote' cervantino constituye una clara respuesta imitativa, de tipo meliorativo y correctivo, a Avellaneda, y sin duda afortunada, y lo mismo ocurre en los casos en los que Cervantes realiza una imitación meliorativa de pasajes de la 'Arcadia' de Lope de Vega o de la 'Vida y trabajos' de Pasamonte, lo que debería llevarnos a reconsiderar el carácter peyorativo que se suele otorgar en nuestra época a la imitación.
En este trabajo, que forma parte de un libro colectivo de carácter internacional sobre la obra del humanista francés Petrus Ramus (Pierre de la Ramée), se analiza la recepción del ramismo en España, valorando la gran influencia que las... more
En este trabajo, que forma parte de un libro colectivo de carácter internacional sobre la obra del humanista francés Petrus Ramus (Pierre de la Ramée), se analiza la recepción del ramismo en España, valorando la gran influencia que las obras de Ramus anteriores a 1568 (fecha de la realización de una investigación inquisitorial contra el ramismo, a partir de la cual se prohibieron en España las obras del autor francés) tuvieron en algunos autores españoles del momento, y especialmente en los relacionados con las Universidades de Salamanca, Alcalá de Henares y Valencia. Asimismo, se presta atención a la influencia de Ramus en las retóricas españolas de los primeros años del siglo XVII.
Es este trabajo se pretende mostrar las posibilidades que presenta la Poética de la imaginación (o Poética del imaginario) para el análisis comparado de textos literarios, aplicando la metodología analítica desarrollada por autores como... more
Es este trabajo se pretende mostrar las posibilidades que presenta la Poética de la imaginación (o Poética del imaginario) para el análisis comparado de textos literarios, aplicando la metodología analítica desarrollada por autores como Gilbert Durand o Antonio García Berrio al análisis de dos poemas aparentemente muy diferentes: «En la ascensión», de Fray Luis de León, y «Hyperions Schicksalslied» («Canción al destino de Hiperión»), de Friedrich Hördelin. La metodología suministrada por la Poética de la imaginación permite mostrar que, bajo la aparente diversidad temática y formal de ambos textos, concurren símbolos y esquemas de espacialización muy semejantes, lo que permite establecer una serie de rasgos universales que son comunes a ambos textos, así como evidenciar sus elementos originales. Los aspectos universales de ambos textos favorecen la identificación imaginaria entre los autores y los receptores, mientras que sus elementos singulares logran atraer la atención de los destinatarios, presentándoles de manera atractiva los aspectos universales que les conciernen. Así, la Poética de la imaginación se presenta como una corriente analítica con enormes posibilidades descriptivas en el ámbito de los estudios comparatísticos.
La intención de este trabajo es describir la recepción del 'Quijote' apócrifo a lo largo de la historia, explicando cuáles han sido las interpretaciones ortodoxas (o mayoritarias) y heterodoxas (o minoritarias) de dicha obra. Mientras que... more
La intención de este trabajo es describir la recepción del 'Quijote' apócrifo a lo largo de la historia, explicando cuáles han sido las interpretaciones ortodoxas (o mayoritarias) y heterodoxas (o minoritarias) de dicha obra. Mientras que el 'Quijote' de Cervantes tuvo una gran fortuna editorial en el siglo XVII, no ocurrió lo mismo con el 'Quijote' de Avellaneda, del que solo se hizo una impresión en ese siglo. Además, Cervantes fue el único autor de la época que se refirió a Avellaneda, y lo hizo para criticarlo. En el siglo XVIII, el 'Quijote' de Avellaneda se tradujo al francés y fue reimpreso en España, y los editores franceses y españoles consideraron, por un lado, que los personajes de Avellaneda eran más uniformes que los cervantinos, lo que, en consonancia con la preceptiva neoclásica sobre la caracterización de los personajes, otorgaría un mayor valía a la obra de Avellaneda; y, por otro, que Cervantes, al componer la segunda parte de su 'Quijote', había imitado a Avellaneda. No obstante, Gregorio Mayáns y Siscar salió en defensa del 'Quijote' cervantino, considerándolo como una obra clásica y digna de ser imitada. En el siglo XIX, los autores románticos realizaron una interpretación simbólica del 'Quijote' cervantino, obra que fue considerada completamente autónoma y original, al tiempo que se condenaba el carácter confesado de la imitación de Avellaneda, y se ignoraban las indicaciones de los editores dieciochescos de la obra apócrifa sobre el carácter imitativo de la segunda parte cervantina. El desprecio por la obra de Avellaneda se afianzó a lo largo del siglo XX, y la mayoría de los críticos profirieron juicios durísimos contra su calidad artística. No obstante, se desarrolló un amplio interés por descubrir la identidad de Avellaneda, que llevó a la formulación de todo tipo de hipótesis sobre quién era en realidad, la mayoría de las cuales resultan escasamente fundamentadas, cuando no puramente fantasiosas, lo que ha producido el hastío de la mayor parte de los investigadores, que declaran su convencimiento de que no se puede descubrir la identidad de Avellaneda, o muestran su deseo de que nunca llegue a aclararse o de que no se formulen más hipótesis. Asimismo, a lo largo del siglo XX, algunos autores proponen que Cervantes debió de conocer el manuscrito de Avellaneda antes de escribir la segunda parte de su 'Quijote', en la que se reflejaría la influencia de la obra apócrifa, si bien la postura mayoritaria es la que defiende que Cervantes solo conoció el 'Quijote' de Avellaneda cuando fue publicado en la segunda mitad de 1614, y que, tras conocer el libro apócrifo, rehízo algunas partes que ya tenía compuestas para incluir alusiones al mismo. Contra estas posturas ortodoxas y mayoritarias (que defienden que no es posible o deseable descubrir la identidad de Avellaneda, y que sostienen que Cervantes solo conoció el 'Quijote' apócrifo tras su publicación), propongo una postura ciertamente heterodoxa, pero que no deja de estar sólidamente fundamentada: Cervantes conoció el manuscrito del 'Quijote' apócrifo antes de empezar a escribir Las novelas ejemplares, y se valió del mismo para escribir algunas de esas novelas y todos y cada uno de los capítulos de la segunda parte de su 'Quijote'; y tanto en las 'Novelas ejemplares' como en la segunda parte de su 'Quijote', dejó claras muestras de su convencimiento de que Avellaneda era el aragonés Jerónimo de Pasamonte. A falta de un documento que demuestre fehacientemente que Cervantes no estaba equivocado, podemos al menos estar seguros de que él identificaba a Pasamonte con Avellaneda, y eso es lo que verdaderamente importa para entender el sentido y la elaboración de algunas de sus principales obras.
En este trabajo se analiza la obra titulada Ecclesiasticae rhetoricae libri sex, o Los seis libros de la Retórica eclesiástica, publicada por Fray Luis de Granada en 1576, un manual de retórica dedicado a la predicación cristiana que tuvo... more
En este trabajo se analiza la obra titulada Ecclesiasticae rhetoricae libri sex, o Los seis libros de la Retórica eclesiástica, publicada por Fray Luis de Granada en 1576, un manual de retórica dedicado a la predicación cristiana que tuvo una gran influencia en España y en Europa, como testimonia su gran número de reimpresiones en latín y de traducciones al francés y al español, y se comentan dos aspectos de la misma: en primer lugar, los argumentos que ofrece Fray Luis para justificar el uso de la retórica en la predicación cristiana, frente a quienes, como los primeros cristianos o algunos autores medievales, rechazaban el uso en el púlpito de una disciplina de origen pagano; y, en segundo lugar, los recursos retóricos que Fray Luis consideraba más adecuados para la predicación ante el pueblo llano. Por lo que respecta al uso de la retórica en el púlpito, Fray Luis aduce que, si bien San Pablo actuó correctamente en su momento al ignorar la retórica para propagar la fe de Cristo, pues así sus palabras no podrían atribuirse a otra cosa que a la grandeza y a la inspiración de Dios, eso no impide que los predicadores de su época, cuya elocuencia no parece igualmente inspirada, obtengan los beneficios que proporciona la retórica. Y si los herejes se han servido de la elocuencia para combatir la fe cristiana, con mayor motivo los cristianos han de servirse también de ella para defenderla. Y en cuanto a los recursos retóricos más apropiados para la predicación, lo más destacable es la enorme importancia que Fray Luis concede a la pronuntiatio, o pronunciación, lo que le lleva a elaborar un listado sobre la mejor manera de pronunciar las distintas figuras, el cual sin duda constituye su aportación más personal a la retórica cristiana y a la retórica general.
En este trabajo se aplica la teoría de los mundos posibles al análisis de la obra dramática 'Las palabras en la arena', de Antonio Buero Vallejo, de cara a valorar la posibilidad de que el establecimiento del tipo de modelo de mundo de... more
En este trabajo se aplica la teoría de los mundos posibles al análisis de la obra dramática 'Las palabras en la arena', de Antonio Buero Vallejo, de cara a valorar la posibilidad de que el establecimiento del tipo de modelo de mundo de una obra pueda depender de las creencias personales de cada receptor. La teoría de los mundos posibles contempla tres tipos de modelo de mundo por los cuales se rigen las obras concretas: el 'tipo I de lo verdadero', cuyas reglas son la de la realidad efectivamente existente; el 'tipo II de lo ficcional verosímil', cuyas reglas no son las de la realidad, pero son semejantes a ellas, y el 'tipo III de lo ficcional no verosímil', cuyas reglas suponen una transgresión de las normas de la realidad. Pero, en ocasiones, los receptores pueden mostrar diferencias al establecer el modelo de mundo de una obra, dependiendo de sus creencias personales. Así, un receptor creyente puede interpretar que los propios 'Evangelios' (que sirven de referencia a la obra de Buero Vallejo) se ajustan al tipo I de modelo de mundo, mientras que un receptor no creyente consideraría que se rigen por el tipo III. En el artículo se trata de explicar el mecanismo que opera en estos casos: desde un punto de vista textual-referencial, los 'Evangelios' se rigen por un modelo de mundo de tipo III, pero son presentados por sus autores como si se ajustaran a un modelo de mundo de tipo I, y corresponde a los receptores, en relación con el nivel pragmático de la comunicación, aceptar o rechazar la propuesta de los autores. De igual manera, la obra titulada 'Las palabras en la arena' pertenece al tipo III de modelo de mundo (puesto que en la obra se insiste en el poder adivinatorio de Jesús y en su carácter divino), pero se presenta como si perteneciera al tipo II, correspondiendo a los receptores aceptar o no esa propuesta.
En este trabajo se analizan los recursos que empleó Cervantes en el capítulo LIX de la segunda parte del 'Quijote' para sugerir la identidad de Avellaneda y para darle una respuesta literaria que no le pasara desapercibida. En otros... more
En este trabajo se analizan los recursos que empleó Cervantes en el capítulo LIX de la segunda parte del 'Quijote' para sugerir la identidad de Avellaneda y para darle una respuesta literaria que no le pasara desapercibida. En otros capítulos anteriores de esta misma obra, Cervantes había incluido un personaje disfrazado, maese Pedro, indudablemente relacionado con el manuscrito del 'Quijote' apócrifo, ya que dirigía una representación que era interrumpida violentamente por don Quijote, de igual forma que el don Quijote avellanedesco había interrumpido violentamente otra representación en la obra apócrifa; y al final del episodio, Cervantes revelaba quién era el personaje disfrazado relacionado con Avellaneda: Ginés de Pasamonte, representación literaria de Jerónimo de Pasamonte. Y en el capítulo LIX, Cervantes sugiere el verdadero nombre de pila del autor de la obra apócrifa. Para ello, introduce un personaje llamado don Jerónimo, el cual entrega el libro apócrifo recién publicado a don Quijote, reconociéndolo como el verdadero. Así, Cervantes hace que este personaje, que constituye una nueva representación literaria de Avellaneda, reconozca la autenticidad del verdadero don Quijote, y que dicho personaje lamente las características que Avellaneda había otorgado a don Quijote y a Sancho. Y a través de los dos personajes relacionados con Avellaneda, don Jerónimo y Ginés de Pasamonte, Cervantes dejó constancia del nombre y del apellido de Avellaneda, Jerónimo de Pasamonte.
Este trabajo, inscrito en el ámbito de la Retórica y la Literatura del Clasicismo, forma parte de un libro dedicado a valorar las disputas sobre las ideas de Petrus Ramus en la Europa del siglo XVI, y está dedicado a analizar la... more
Este trabajo, inscrito en el ámbito de la Retórica y la Literatura del Clasicismo, forma parte de un libro dedicado a valorar las disputas sobre las ideas de Petrus Ramus en la Europa del siglo XVI, y está dedicado a analizar la persecución inquisitorial del ramismo en España. Se centra en el análisis de los documentos históricos sobre los procesos inquisitoriales contra los partidarios españoles de Ramus, como Fray Luis de León o El Brocense, y en el rastreo de la influencia de Ramus en las retóricas españolas de la segunda mitad del siglo XVI, antes y después de la realización de la investigación inquisitorial realizada contra el ramismo en 1568. Todo ello permite mostrar que los autores españoles no llegaron a conocer ninguna obra de Ramus posterior a 1568, y que, a pesar de las presiones de la Inquisición, la influencia de Ramus persistió en España a lo largo de la segunda mitad del siglo XVI.
Este trabajo pretende ofrecer una explicación conjunta de la teoría de la ficcionalidad y de los géneros literarios, valorando los distintos tipos de ficcionalidad en relación con las clases de géneros literarios. Para ello, se recogen y... more
Este trabajo pretende ofrecer una explicación conjunta de la teoría de la ficcionalidad y de los géneros literarios, valorando los distintos tipos de ficcionalidad en relación con las clases de géneros literarios. Para ello, se recogen y valoran las aportaciones realizadas de forma aislada por la teoría de la ficción y por la teoría de los géneros literarios para establecer una relación entre las mismas. Partiendo de la propuesta de un modelo textual de los géneros literarios realizada en un trabajo anterior ('Mundos del texto y géneros literarios', de 1993), se simplifica dicho modelo en algunos aspectos y se completa en otros, proponiendo un modelo del texto literario émico o general que incluye las categorías del mundo del autor y del mundo de los personajes, así como la posibilidad de representar de manera conjunta ambas categorías, en cuyos distintos apartados pueden incluirse la totalidad de los géneros literarios existentes o imaginables. Las categorías del modelo propuesto, además, permiten establecer con claridad las diferencias entre los textos literarios que pueden ser considerados ficcionales en sentido estricto y los que no pueden explicarse con criterios basados en la ficcionalidad. En el trabajo se valoran y discuten las teorías sobre el carácter ficcional atribuido por algunas corrientes teórico-literarias a todos los tipos de enunciadores intratextuales, analizando si todos los enunciadores y todos los géneros literarios pueden considerarse ficcionales y si es posible y deseable identificar la literatura con la ficción, llegando a la conclusión de que existen géneros literarios ficcionales y géneros literarios no ficcionales, por lo que no se puede identificar la ficción con la literatura.
Este trabajo, inscrito en el ámbito de las relaciones entre la Retórica y la Literatura del Clasicismo, forma parte de un libro elaborado por varios investigadores europeos, destinado a examinar la relación del humanista francés Petrus... more
Este trabajo, inscrito en el ámbito de las relaciones entre la Retórica y la Literatura del Clasicismo, forma parte de un libro elaborado por varios investigadores europeos, destinado a examinar la relación del humanista francés Petrus Ramus (Pierre de la Ramée) con la Universidad. Mi objetivo consistió en analizar la influencia de Ramus en las Universidades españoles durante los siglos XVI y XVII. La metodología empleada consistió en rastrear la influencia de Ramus en las retóricas escritas por los profesores de tres importantes universidades españolas de la época: la Universidad de Valencia, la Universidad de Alcalá de Henares y la Universidad de Salamanca. Además, se explica la actuación de los jesuitas españoles contra la propagación del ramismo, y se valora la influencia de Ramus en las obras retóricas españolas del siglo XVII.
En este trabajo se analiza la 'Retórica eclesiástica' de Fray Luis de Granada, obra que tuvo en su época una gran influencia nacional e internacional, mostrando que está construida en conformidad con los parámetros retóricos... more
En este trabajo se analiza la 'Retórica eclesiástica' de Fray Luis de Granada, obra que tuvo en su época una gran influencia nacional e internacional, mostrando que está construida en conformidad con los parámetros retóricos tradicionales, y que apenas presta atención a las corrientes renovadoras que se produjeron a lo largo del siglo XVI en Europa y en España. La influencia de las ideas ramistas se refleja en la desatención a la operación retórica de la 'memoria' y en la mayor importancia que se otorga a la 'elocutio' y a la 'pronuntiati'o o 'actio' sobre la 'inventio' y la 'dispositio', pero Fray Luis no elimina estas operaciones, como proponían los autores ramistas, del ámbito de la retórica, y dedica a ellas tres de los seis libros de su obra, por lo que la influencia ramista en él resulta apenas perfectible o muy moderada. Fray Luis de Granada no presta atención a la corriente hermogeniana, tan influyente en otros tratados españoles del momento, y prescinde de invertir los valores tradicionales sobre la sonoridad (como hicieron otros autores de su época, convirtiendo las repeticiones de sonidos, que tan odiosas resultaban a los clásicos, en nuevos recursos literarios de carácter positivo); por el contrario, pensando en el carácter oral de la predicación, pretende evitar todo aquello que dificulte la pronunciación del orador. Tampoco presta atención a los intentos de algunos de sus contemporáneos por dotar de 'numerus' o ritmo artificial a la lengua castellana, ni otorga demasiada importancia a la 'compositio', que juzga de escasa utilidad para la predicación. Por todo ello, Fray Luis de Granada se inscribe en la línea de los autores que siguen con fidelidad la corriente ortodoxa tradicional, ignorando sistemáticamente cualquier aportación de carácter novedoso. La mayor originalidad de la obra de Fray Luis reside en el uso que hace de los preceptos retóricos de la corriente ortodoxa tradicional para adecuarlos a la predicación cristiana, desechando aquello que no le resulta de utilidad y desarrollando minuciosamente los aspectos más aprovechables en el púlpito, y especialmente los recursos destinados a provocar la afectividad y el deleite y los relacionados con las operaciones retóricas de la 'pronuntiatio' y de la 'actio'.
DIAPOSITIVAS PROYECTADAS EN ESTA CONFERENCIA: https://goo.gl/3jDq3i. Conferencia titulada "Mundos imposibles", pronunciada el 25 de abril de 2018. En ella se expone una "teoría de los mundos imposibles", complementaria de la "teoría... more
DIAPOSITIVAS PROYECTADAS EN ESTA CONFERENCIA: https://goo.gl/3jDq3i.

Conferencia titulada "Mundos imposibles", pronunciada el 25 de abril de 2018. En ella se expone una "teoría de los mundos imposibles", complementaria de la "teoría de los mundos posibles", y se propone un modelo del texto literario para explicar los casos de ruptura de la lógica ficcional, o metalepsis, que se producen en las obras literarias cuando entran en contacto elementos que, en buena lógica, deberían ser independientes (por ejemplo, cuando el autor real entra en contacto con sus personajes ficcionales). Se presta una especial atención a un tipo particular de metalepsis o ruptura de la lógica ficcional: la autoficción.
Presentación sobre la disputa entre Cervantes y Avellaneda, autor del Quijote apócrifo, a quien Cervantes identificaba con el aragonés Jerónimo de Pasamonte / Presentation on the dispute between Cervantes and Avellaneda, author of the... more
Presentación sobre la disputa entre Cervantes y Avellaneda, autor del Quijote apócrifo, a quien Cervantes identificaba con el aragonés Jerónimo de Pasamonte / Presentation on the dispute between Cervantes and Avellaneda, author of the apocryphal Don Quixote, whom Cervantes identified with the Aragonese Jerónimo de Pasamonte.
En esta conferencia se exponen las relaciones entre el ‘Quijote’ apócrifo y la segunda parte del ‘Quijote’ cervantino, y se intentan explicar los postulados que inspiraron el surgimiento, a finales del siglo XVII y principios del XIX, de... more
En esta conferencia se exponen las relaciones entre el ‘Quijote’ apócrifo y la segunda parte del ‘Quijote’ cervantino, y se intentan explicar los postulados que inspiraron el surgimiento, a finales del siglo XVII y principios del XIX, de la Historia literaria positivista, la cual se vio muy influida por el positivismo científico de Auguste Comte y por las ideas de los autores románticos. Los primeros historiadores de la literatura trasladaron sus propios planteamientos al estudio de una literatura anterior que no se regía por ellos. Así, el Romanticismo rechazó firmemente la poética tradicional, y los estudiosos de la naciente Historia de la literatura realizaron sus estudios sobre la literatura anterior al siglo XIX como si la poética no hubiera tenido una gran influencia en las obras literarias del Clasicismo. La imitación era considerada la forma natural de creación literaria en las poéticas tradicionales, y el movimiento romántico rechazó la imitación como forma legítima de creación e instauró en su lugar la originalidad como un requisito creativo inexcusable. Por lo demás, la influencia del positivismo científico determinó que los estudios literarios se realizaran exclusivamente sobre las obras literarias que se conservan, ignorando que muchas de ellas circularon en forma manuscrita antes de ser publicadas, y que es posible deducir la existencia de determinados manuscritos que no se han conservado. En este trabajo se intentan exponer los errores y limitaciones de la Historia literaria positivista, cuya influencia sigue siendo patente en la actualidad, mostrando la imitación mutua que se produjo entre Cervantes y Avellaneda, en la cual fue decisiva la transmisión manuscrita del Quijote de Avellaneda.
Artículo de divulgación sobre la rivalidad entre Cervantes y Lope de Vega.