El título de nuestra comunicación y trabajo, TAC en la Sección Europea, surgió ante la preocupación o más bien la inquietud que el profesorado de Enseñanza Secundaria experimenta ante la evolución de las Nuevas Tecnologías en el contexto educativo, como por ejemplo el de nuestro centro educativo.
Gran parte de la comunidad docente con la que trabajo en mi centro no ha realizado un proceso de enseñanza-aprendizaje a través de las TIC, lo cual en cierta medida se debe a la época en la que estudiaron o bien por el tipo de formación que han recibido.
La Brecha Digital vigente en los Institutos de Secundaria ha de paliarse con actividades motivadoras y de innovación como las Secciones Europeas y si a este hecho se suma la utilización de las Nuevas Tecnologías, la experiencia es mucho más enriquecedora, como es el caso de la clase que presentamos.
Los alumnos pertenecen a un programa de Secciones Europeas en lengua francesa, estudian la Tecnología y la Informática en esta lengua en microalternanza con el catalán y el español.
The title of our Statement and Work, Learning and Knowledge Technologies in European Section, raises by the reason of the worries that Secondary School Teachers experience with New Technologies Evolution in the educational atmosphere.
Most of my colleagues I work with havent the training on learning-teaching process through ICT, that is a reason of the ages they studied or the knowledgement structure they received.
The existing Digital Divide that currently happens in Secondary Education could be reduced by the use of motivating programs and innovation like European Sections.
Adding the use of new technologies to that program we would rich the experiences like the class we are introducing.
Our students belong to an European Sections Program in French language. They study Technology and Computer Science in that language, and almost simultaneously in Catalan and Spanish.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados