Prenomes romenos na América: uma perspectiva sincrônica
DOI:
https://doi.org/10.48075/odal.v4i1.31665Palavras-chave:
antroponímia, prenomes romenos, imigração romena contemporânea na AméricaResumo
Este artigo trata de um tema que não tem sido amplamente pesquisado. Refere-se a prenomes de crianças nascidas nas últimas décadas na América do Norte e tem como objetivo mostrar como os imigrantes romenos escolheram, para seus filhos, vários tipos de prenomes: tradicionais, internacionais, adaptados à língua usada do outro lado do Atlântico, ou específicos para o país adotivo. Uma enquete simples, com quatro perguntas, foi elaborada e aplicada a 56 romenos que se estabeleceram no Canadá, nos EUA e na Martinica nas últimas décadas. Os resultados de pesquisa revelam que a integração no país de acolhimento se dá nos níveis social, profissional, educacional, linguístico e onomásico. Assim, podemos afirmar que os nomes próprios escolhidos para as crianças nascidas do outro lado do Atlântico são marcadores socio e psicolinguísticos não apenas do apego aos valores familiares, culturais e religiosos, mas também do desejo de se integrar perfeitamente à sociedade adotiva. As razões por trás das escolhas antroponímicas estão relacionadas com o nível de escolaridade dos pais, o tamanho da comunidade de imigrantes, a conexão com certas instituições religiosas, culturais e educacionais que podem influenciar as decisões onomásticas dos pais. Além disso, o prestígio étnico, no nível macrossocial, e a autoestima, no nível microssocial, determinam a escolha dos nomes próprios dos recém-nascidos.
Referências
Aldrin, E. (2016). Names and Identity. In Hough, C. (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 382-394). Oxford University Press.
Bodenhorn, B., & Vom Bruck, G. (2006). An anthropology of names and naming. Cambridge University Press.
Caffarelli, E. (2015). La diffusione dei cognomi italiani in alcuni Paesi stranieri. 1.Cognomi italiani negli Stati Uniti: provenienza e diffusione [The spread of Italian surnames in foreign countries. 1. Italian family names in the United States: Origin and spread]. In Caffarelli, E. (Ed.), Italian names in the world. International studies for the 20 years of “Rivista Italiana di Onomastica” (pp. 277-292). Società Editrice Romana.
Carneiro, P., Lee, S., & Reis, H. (2020). Please call me John: Name choice and the assimilation of immigrants in the United States, 1900-1930. Labour Economics, 62. https://doi.org/10.1016/j.labeco.2019.101778
Dion, K.L. (1983). Names, identity, and self. Names, 31(4), 245-257. https://doi.org/10.1179/nam.1983.31.4.245
Felecan, O. (2020). The Romanian Orthodox Church and higher education: Between academic freedom and constraint. Diacronia, 11(A164), 1-6, https://doi.org/10.17684/i11A164en
Frosi, V.M. (2015). Cognomi italiani in Bresile. Il caso di una parrocchia di Caxias do Sul [Italian surnames in Brazil. The case of a parish of Caxias do Sul]. In Caffarelli, E. (Ed.), Italian names in the world. International studies for the 20 years of “Rivista Italiana di Onomastica” (pp. 125-134). Società Editrice Romana.
Girma, H. (2020). Black names, immigrant names: Navigating race and ethnicity through personal names. Journal of Black Studies, 51(1), 16-36.
Goldstein, J.R., & Stecklov, G. (2016). From Patrick to John F.: Ethnic names and occupational success in the last era of mass migration. American Sociological Review, 81(1), 85-106. https://doi.org/10.1177/00031224156219
Guéguen, N. (2008). Psychologie des prénoms [Psychology of first names]. Dunod.
Hanks, P., Lenarčič, S., and McClure, P. (Eds.) (2023). Dictionary of American family names (2nd ed.). Oxford University Press.
Kobayashi, A., & Preston, V. (2014). Being CBC: The ambivalent identities and belonging of Canadian-born children of immigrants. Annals of the Association of American Geographers, 104(2), 234-242. https://doi.org/10.1080/00045608.2013.862133
Leibring, K. (2016). Given names in European naming system. In Hough, C. (Ed.), The Oxford handbook of names and naming (pp. 199-213). Oxford University Press.
Long, J.C. (2014). Diasporic families: Cultures of relatedness in migration. Annals of the Association of American Geographers, 104(2), 243-252. https://doi.org/10.1080/00045608.2013.857545
Nagel, C.R. (2002). Geopolitics by another name: Immigration and the politics of assimilation. Political Geography, 21(8), 971-987. https://doi.org/10.1016/S0962-6298(02)00087-2
Nuessel, F. (2021). Multicultural aspects of names and naming in the United States. In Felecan, O, & Bugheșiu, A. (Eds.), Names and naming. Multicultural aspects (pp. 9-25). Palgrave Macmillan, https://doi.org/10.1007/978-3-030-73186-1_2
Papa, E. (2022). Riflessi onomastici dell’emigrazione italiana in Argentina: contatti interlinguistici e rifondazione identitaria [Onomastic reflections of Italian emigration to Argentina: Interlinguistic contacts and identity reestablishment]. In Felecan, O., & Bugheșiu, A. (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Onomastics “Name and naming”: Multiculturalism in onomastics (pp. 253-265). Editura Mega, https://doi.org/10.30816/ICONN5/2019/20
Rossebastiano, A. (Ed.) (2012). Identità e voci dell’emigrazione italiana nell’America Latina [Identity and voices of Italian emigration to South America]. Società Editrice Romana.
Rossebastiano, A. (2015). Onomastica italiana in Bresile: il contributo degli immigrati piemontese nello Stato de Espírito Santo (secunda metà sec. XIX) [Italian onomastics in Brazil: The role of Piemontese immigrants in Espirito Santo (second half of 19th century)]. In Caffarelli, E. (Ed.), Italian names in the world. International studies for the 20 years of “Rivista Italiana di Onomastica” (pp. 203-229). Società Editrice Romana.
Saavedra, M. (2021). Kenji or Kenneth? Pearl Harbor and Japanese-American assimilation. Journal of Economic Behavior & Organization, 185, 602-624. https://doi.org/10.1016/j.jebo.2021.03.014
Sala, M. (Ed.) (2001). Enciclopedia limbii române (ELR) [Encyclopaedia of the Romanian language]. Univers Enciclopedic.
Străjeri, Ș. (2014). Românii americani de la Marile Lacuri. Peste 100 de ani de prezență românească în statul american Michigan [Romanian Americans in the area of the Great Lakes. Over 100 years of Romanian presence in the American state of Michigan]. Editura Amarol.
Străjeri, Ș. (2020). Istoria românilor canadieni 1890-2020 [History of Romanian Canadians 1890-2020]. Editura Amarol.
Tomescu, D. (2022). Romanian family names. In Hanks, P., Lenarčič, S., & McClure, P. (Eds.), Dictionary of American family names (2nd ed.), vol. 1 (pp. CXXXVII-CXLI). Oxford University Press.
Tummala-Narra, P. (2016). Names, name changes, and identity in the context of migration. In Beltsiou, J. (Ed.), Immigration in psychoanalysis: Locating ourselves (pp. 151-165). Routledge.
Walsh, S.D., & Yakhnich, L. (2020). “Maybe one day I will also be Almito”: Ethiopian Israelis, naming, and the politics of immigrant identity. International Migration Review, 55(3), 873-901.
Wright, R.A. (2014). Migration. An introduction. Annals of the Association of American Geographers, 104(2), 223-224. https://doi.org/10.1080/00045608.2013.878567
Zhao, X., & Biernat, M. (2019). Your name is your lifesaver: Anglicization of names and moral dilemmas in a trilogy of transportation accidents. Social Psychological and Personality Science, 10(8), 1011-1018. https://doi.org/10.1177/1948550618817341
https://washington.mae.ro/node/286 (accessed in March 2023).
https://ottawa.mae.ro/node/286 (accessed in March 2023).
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Oliviu Felecan
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Aviso de Direito Autoral Creative Commons
Política para Periódicos de Acesso Livre
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
1. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
2. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional, o que permite compartilhar, copiar, distribuir, exibir, reproduzir, a totalidade ou partes desde que não tenha objetivo comercial e sejam citados os autores e a fonte.