La decimocuarta aportación al volumen se debe a la profesora Elena Serrano Bertos, quien ha trabajado sobre la traducción teatral y la configuración de imágenes. La autora incide en las distintas manifestaciones de la traducción teatral: traducción editorial, traducciones preescénica y postescénica y traducción intersemiótica, y presenta semejanzas y diferencias entre ellas. Asimismo, muestra los posibles efectos que estas modalidades de traducción teatral pueden tener sobre el producto teatral resultante con respecto a la configuración de imágenes en una determinada cultura.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados