Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La compilación de DiCoEnviro en español

    1. [1] Universidad de Valladolid

      Universidad de Valladolid

      Valladolid, España

  • Localización: Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de corpus: Actas del III Congreso Internacional de Lingüistica de Corpus / María Luisa Carrió Pastor (ed. lit.), Miguel Ángel Candel Mora (ed. lit.), 2011, ISBN 978-84-694-6225-6, págs. 291-301
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Los componentes del OLST, conscientes de que los diccionarios especializados de medio ambiente no satisfacen las necesidades de los usuarios, se propusieron crear un diccionario electrónico en inglés, francés y español, DiCoEnviro, Dictionnaire fondamental de l’environnement, que sigue los principios de la lexicología combinatoria y explicatoria. En el presente artículo explicamos la metodología seguida para la elaboración de las entradas en español a partir del análisis y extracción de datos de un corpus sobre medio ambiente compilado previamente: la selección de términos, la elección de los contextos, la descripción de la estructura actancial y de las relaciones léxicas y la vinculación de equivalentes.

    • English

      Members from OLST, being aware that specialized dictionaries about environment do not satisfy users’ needs, decided to develop an e-dictionary in English, French and Spanish entitled DiCoEnviro, Dictionnaire fondamental de l’environnement, which follows the principles of Explanatory Combinatorial Lexicology. In this paper, we explain the methodology to create the Spanish entries by analyzing and extracting data from an environmental corpus compiled previously: the headword selection, the choice of contexts, the description of actantial structure and lexical relations and the linking of equivalents.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno