Lérida, España
La literatura indoceánica ha integrado la porosidad y fluidez que caracteriza el espacio del Océano Índico en narraciones donde la historia y la memoria, tanto individual como colectiva, se funden para dar voz al silencio infructuoso forjado dentro de una herencia colonial perturbadora. The Book of Secrets (1994) de M.G. Vassanji y By the Sea de Adbulrazak Gurnah ofrecen, mediante la biografía de sus dos protagonistas, Pius Fernandes y Saleh Omar, dos ejemplos perspicaces de la importancia de la narración como medio de supervivencia para seres desarraigados. Teniendo en cuenta que ambos protagonistas son personas mayores, este artículo examina el poder de la narración desde una perspectiva de narrativa gerontológica. Poseídos por el espíritu indoceánico que emana de Las mil y una noches, Pius Fernandes y Saleh Omar emergen cual Scheherezades que encuentran en la capacidad de contar historias la fuente literal y literaria de su supervivencia
Indian Ocean literature has captured the porousness and fluidity that configure the Indian Ocean space through narrations in which history and memory, both individual and collective, blend to voice the uninhabited silence forged by unsettled colonialism.
M.G. Vassanji’s The Book of Secrets (1994) and Abdulrazak Gurnah’s By the Sea (2001) are perspicuous exponents of the undertows that lurk behind the troubled existence of uprooted individuals for whom the act of telling stories becomes their means of survival. Given the old age of the protagonists of both novels, Pius Fernandes in The Book of Secrets and Saleh Omar in By the Sea, this article examines the power of narration from the perspective of narrative gerontology. Imbued with the spirit of Scheherazade’s The Arabian Nights, itself an Indian Ocean literary reference, Pius Fernandes and Saleh Omar biographical accounts become the source of their literal / literary survival.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados