Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de História e compilação lexicográfica na análise do campo semântico “Convívio e Comportamento Social”: alguns contributos para o estudo da variação em PE e PB

Jussara Dallemole, Paulo Osório

  • español

    Este estudo, descritivo-contrastivo de âmbito semântico-lexical, entre Português Europeu (PE) e Português do Brasil (PB), toma, respetivamente, a análise em duas regiões geográficas: Covilhã (Portugal) e Cuiabá (Brasil). A investigação assenta na história e na variação semântico-lexical de aspetos respeitantes ao campo semântico “Convívio e Comportamento Social” do questionário semântico-lexical (QSL) aplicado a informantes de ambas as zonas geográficas. A análise dos dados permitiu evidenciar que os falares não se manifestaram completamente distintos do léxico de outras regiões brasileiras e portuguesas, de acordo com a pesquisa realizada no Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Portugués (TLPGP).

  • català

    Aquest estudi descriptiu-contrastatiu d'abast semàntic-lexical entre el portugués europeu (PE) i el portugués brasiler (BP) pren, respectivament, l'anàlisi en dues regions geogràfiques: Covilhã (Portugal) i Cuiabá (el Brasil). La investigació es basa en la història i la variació semàntic-lèxica dels aspectes relatius al camp semàntic "Convivència i comportament social" del qüestionari semàntic-lèxic (QSL) aplicat als informants de totes dues zones geogràfiques. L'anàlisi de les dades va permetre demostrar que els parlants no es manifestaven completament de manera diferent respecte al lèxic emprat en altres regions brasileres i portugueses, segons l'enquesta realitzada en el Lèxic de l'Herència Gallega i Portuguesa del Tresor (TLPGP).

  • English

    This semantic-lexical descriptive-contrastive study, between European Portuguese (PE) and Brazilian Portuguese (PB), aims respectively to analyse two geographic regions: Covilhã (Portugal) and Cuiabá (Brazil). This investigation is based on the history and the  semantic-lexical variation of aspects concerning the semantic field “Socializing and Social Behavior” of the Semantic-Lexical Questionnaire (QSL) applied to informants from bothgeographical areas. The analysis of data allowed us to outline that the speeches were notcompletely different from the lexicon of other Brazilian and Portuguese regions, accordingto the research carried out at the Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Portugués (TLPGP).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus