Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lenguaje y representación en la predictadura uruguaya: una lectura de Indicios pánicos, de Cristina Peri Rossi

  • Autores: Danny Cuéllar Aragón
  • Localización: Escritos, ISSN 0120-1263, Vol. 28, Nº. 60, 2020 (Ejemplar dedicado a: January - June), págs. 48-61
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Language and Representation during Uruguayan Pre-dictatorship: A Reading of Cristina Peri Rossi’s Panic Signs
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El siguiente artículo parte de la indagación sobre el papel del lenguaje en la obra Indicios pánicos, de Cristina Peri Rossi. La hipótesis que se plantea para escribir el trabajo de investigación señala que el lenguaje, en tanto dispositivo mimético de representación y creación, constituye una forma de actualizar las relaciones de poder en la predictadura uruguaya. Para desplegar tal hipótesis se siguió una ruta metodológica cualitativa con enfoque hermenéutico y se plantearon algunos objetivos: i) reconstruir los antecedentes de la dictadura encabezada por Juan María Bodaberry, ii) inscribir la obra dentro de la tradición literaria de la narrativa del dictador con el enfoque sociocrítico de George Lukács y la teoría del campo de Pierre Bourdieu, iii) explicar, a partir de algunos autores, el funcionamiento del lenguaje como mecanismo de representación y poder, iv) analizar la obra de la escritora uruguaya a la luz del marco conceptual arriba enunciado. Se concluye en primer lugar que la obra, en efecto, responde a un lenguaje mimético de representación que implica una toma de posición a la que subyacen las nociones de hegemonía y contrahegemonía. Finalmente, se concluye que ante una crítica escasa por las situaciones coyunturales a las que se vio abocada la obra, el presente artículo constituye un valioso aporte al campo de la crítica literaria.

    • English

      The article inquires about the role of language in Cristina Peri Rossi’s Panic Signs [Indicios pánicos]. The hypothesis of the work is that language, as a mimetic instrument of representation and creation, established itself as a way to upgrade the relations of power during the Uruguayan pre-dictatorship. Being a qualitative research based on a hermeneutical approach, the article has the following aims: i) reconstruct the background to the dictatorship leaded by Juan Maria Bordaberry, ii) frame the work within the tradition of dictator novel following Lukács’ socio-critical approach and Pierre Bourdieu’s field theory, iii) explain how language works as an instrument of representation and power, iv) analyze Peri Rossi’s work in the light of the aforementioned framework. It concludes, first, that the work responds to a mimetic language of representation, which involves taking a stance that is based on the notions of hegemony or counter-hegemony; and, second, that provided the scarce studies concerning the circumstantial situations of the work, the article might be regarded as a significant contribution to literary criticism.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno