Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El "Quijote" en los materiales de enseñanza del español como lengua extranjera

    1. [1] Universidad de Alcalá

      Universidad de Alcalá

      Alcalá de Henares, España

  • Localización: Español actual: Revista de español vivo, ISSN 1135-867X, Nº 106, 2016 (Ejemplar dedicado a: El Quijote, sus versiones o traducciones y la enseñanza del español como lengua extranjera : presente, pasado y futuro), págs. 33-53
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • "Don Quixote" in the materials for teaching Spanish as a foreign language
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El objetivo del presente trabajo es estudiar la presencia y tratamiento de la obra de Cervantes en los manuales de español como lengua extranjera. Para ello se rastrean más de cincuenta manuales publicados en siete editoriales especializadas entre 1990 y 2014, pertenecientes a la metodología comunicativa o a enfoques derivados de ella como el enfoque accional, el competencial o la metodología ecléctica. Tan solo en los manuales de más reciente publicación encontramos alguna representación del Quijote, siguiendo las directrices del Marco Común Europeo de Referencia y del Plan Curricular del Instituto Cervantes, instrumentos que promueven la presencia de estos contenidos en los manuales como simples referentes culturales, símbolos que ayudan al aprendiz a comprender la identidad del pueblo que le rodea y a integrarse en la sociedad que los conoce y los usa. El estudio detenido de los manuales ha revelado la necesidad de promover el desarrollo de la competencia literaria del aprendiz de lenguas mediante la realización de una programación de contenidos y textos literarios representativos de la cultura española.

    • English

      The aim of the present work is to study the presence and treatment of Cervantes' work in the manuals of Spanish as a foreign language. For it there are traced more than fifty manuals published in seven specialized publishing houses between 1990 and 2014, belonging to the communicative methodology or to approaches derived from her as action-oriented methods, communicative language competences or the eclectic methodology. Only in the manuals of more recent publication we find some representation of Don Quixote, following the Common European Framework of Reference and according to the syllabus of Instituto Cervantes, instruments that promote the presence of these contents in the manuals as simple cultural references, symbols that help the learners to understand the identity of the society that knows them and uses them. The careful study of the manuals has shown the need to promote the development of the literary competence of the languages apprentice by a programming of contents and literary representative texts of the Spanish culture.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno