Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Encenar Jorge Ferreira de Vasconcelos, hoje

Silvia Pereira

  • español

    El texto dramático está destinado naturalmente a la representación, por lo tanto, es inseparable de la práctica teatral que reinventa cada era, y de la lectura personal y creativa del director que lo lleva a la escena. De esta manera, la visión escénica siempre está impregnada de elementos subjetivos (gusto, formación y experiencia artística) que, en este caso particular, también han conducido a ciertas opciones dramatúrgicas. El estudio y la puesta en escena de las comedias de Jorge Ferreira de Vasconcelos, dando escenario, cuerpo y voz a los personajes de su teatro, demostró ser una experiencia cultural interdisciplinaria, con un intenso y riguroso disfrute técnico, estético y ético. En este estudio, hablaremos esencialmente del trabajo de dramaturgia realizado con sus textos, la puesta en escena de Comedia Eufrosina (1995), Comedia Ulysippo (1997), las lecturas de la etapa de Comedia Aulegrafia (2008 y 2009) y las versiones juveniles de Eufrosina (2011 y 2014), recordando el reto que constituye la puesta en escena de su teatro.

  • português

    O texto dramático é naturalmente destinado à representação, sendo por isso inseparável da prática teatral que cada época reinventa e da leitura pessoal e criativa do encenador que o leva à cena. Deste modo, a visão cénica é sempre impregnada de elementos subjectivos (gosto, formação e experiência artística) que, neste caso concreto, conduziram também, e desde logo, a determinadas opções dramatúrgicas. Estudar e encenar as comédias de Jorge Ferreira de Vasconcelos, dando palco, corpo e voz às personagens do seu teatro, revelou ser uma experiência cultural interdisciplinar, de intensa e rigorosa fruição técnica, estética e ética. Neste estudo falar-se-á essencialmente do trabalho de dramaturgia realizado com os seus textos, da encenação da Comedia Eufrosina (1995), da Comedia Ulysippo (1997), das leituras cénicas da Comedia Aulegrafia (2008 e 2009) e das versões juvenis da Eufrosina (2011 e 2014), lembrando o desafio que constitui encenar o seu teatro.

  • English

    The dramatic text is naturally intended for representation, it is, therefore, inseparable from the theatrical practice that each era reinvents, and from the personal and creative reading of the director who takes it to stage. In this way, the scenic vision is always impregnated with subjective elements (taste, formation and artistic experience), which, in this particular case, have also led to certain dramaturgical options. Studying and staging the comedies of Jorge Ferreira de Vasconcelos, giving stage, body and voice to the characters of his theater, proved to be an interdisciplinary cultural experience, with intense and rigorous technical, aesthetic and ethical enjoyment. In this study, we will speak essentially of the work of dramaturgy carried out with his texts, the staging of Comedia Eufrosina (1995), Comedia Ulysippo (1997), the stage readings of Comedia Aulegrafia (2008 and 2009) and the juvenile versions of Eufrosina (2011 and 2014), remembering the challenge which constitutes the staging of his theater.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus